Джон Рональд Руэл Толкин — «Властелин Колец: Две Крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Властелин Колец: Две Крепости читать онлайн

Обложка книги Властелин Колец: Две Крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
По-разному складываются судьбы членов распавшегося Братства Кольца в эпоху противостояния двух башен, Белой и Черной, — Минас-Тирита и Минас-Моргула. Хоббит Фродо, из-за предательства слабодушного Голлума, попадает в подземелье ужасной паучихи Шелоб. Его слуга, Сэм, уверенный в гибели хозяина, после долгих сомнений берет на себя нелегкую миссию Хранителя Кольца…По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.А. Грузберг в издании не указан.Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Голос его прозвучал ясно, когда он на языке Рохана призвал к оружию:

Вставайте, вставайте, всадники Теодена!Сгустилась Тьма на Востоке, воспряли Злые силы!Коней седлайте, трубите в рог!Вперед, народ Эорла!"

"Стража, услышав призыв, выбежала на лестницу. Воины с удивлением глядели на своего Повелителя и затем, как один человек, обнажили свои мечи и склонили их к его ногам.

— Веди нас! — сказали они.

— Весту Теоден хал! — воскликнул Эомер. — Какая радость видеть, что вы вновь стали самим собой. Никто больше никогда не скажет, что вы, Гэндальф, приносите горе!

— Возьми свой меч, Эомер, сын моей сестры! — сказал король.

 — Иди, Гама, и отыщи мой собственный меч! Грима хранил его. И приведи с собой Гриму. А теперь, Гэндальф, вы сказали, что дадите мне совет, если я выслушаю его. Каков же ваш совет?

— Вы уже выполнили его, — ответил Гэндальф. — Верьте Эомеру больше, чем человеку с кривым разумом! Отбросьте сожаления и страх. Возьмите дело в свои руки. Все, кто может ездить верхом, должны быть посланы на Запад, как и советовал Эомер: мы вначале должны отразить угрозу Сарумана, пока есть время.

Если это нам не удастся, мы погибли. Если мы одержим победу, тогда займемся другой задачей. Тем временем оставшиеся здесь женщины, дети и старики должны отправиться в убежища в Горах. Готовы ли у вас такие убежища на случай злых дней? Пусть возьмут с собой продовольствие, но пусть не задерживаются и не берут с собой никакого имущества. Ставка — их жизнь.

— Этот совет кажется мне теперь хорошим, — согласился Теоден.

 — Пусть весь мой народ будет готов! Но вы мои гости — верно вы сказали, Гэндальф, что вежливость в моем доме поубавилась. Вы ехали всю ночь, а теперь уже кончается утро. Вы не спали, не ели. Сейчас будут готовы помещения для гостей, там вы отдохнете после еды.

— Нет, Повелитель, — сказал Арагорн. — Не время сейчас отдыхать. Люди Рохана должны выступить сегодня, и мы — лук, меч и топор — поедем с ними. Мы принесли сюда свое оружие не для отдыха, Повелитель Марки.

И я пообещал Эомеру, что наши мечи будут сражаться рядом.

— Теперь у нас есть надежда на победу! — воскликнул Эомер.

— Надежда есть, — согласился Гэндальф. — Но Изенгард силен. И приближаются другие опасности. Не откладывайте, Теоден, задуманное. Быстро ведите своих людей в крепость Дунхарроу в горах!

— Вы сами не знаете, как велико ваше умение излечивать. Я сам поведу войско и паду в первых рядах, если понадобится, — заверил король.

Подбор книги