— «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) читать онлайн

Обложка книги В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Дракон, мы тебя сейчас аккуратненько спеленаем и сдадим в Мунго. Ты нам потом спасибо скажешь, честное слово.

Драко Блэк оскалился в кривой ухмылке а-ля Тони Долохов и приготовился к смертельной схватке с предателями. Но Драко Малфой пинками загнал бешеного придурка на место, печально ссутулился и прошептал с горьким надрывом:

– Значит, никто мне не поможет. Что же делать?

Дедушка Абраксас мог бы гордиться любимым внуком. Через час Крэбб с Гойлом были готовы идти хоть на дракона и азартно спорили о методах добычи неизвестного приза, неизвестно где дожидающегося отважных рыцарей.

Драко же наколдовал стакан воды, остудил изрядно натруженные голосовые связки и задумался о плюсах и минусах неожиданной помощи.

Минус: подвиг перестал быть единоличным, а это вроде как не очень круто.

Плюс: у подвига появились свидетели.

Пожалуй, плюс перевешивал.

Гермиона выслушала своих друзей молча. Вопреки обыкновению, она не задала ни одного уточняющего вопроса, только хмурилась и задумчиво смотрела куда-то в стену.

– С ума сошли, – постановила наконец она и протестующе вскинула руку. – Помолчи, Рональд. Я думала, честно сказать, что это обычные игры. Секреты разводите на ровном месте, дерётесь, обзываетесь, собак дразните – все мальчишки одинаковы. Но если это настолько серьёзно, то не обижайтесь, потому что я иду к профессору Макгонагалл.

– Гермиона, – испуганно прошептал Невилл, – а как же камень?

– Рецепта эликсира у нас нет, – хмуро сказала Грейнджер. – Значит, камень бесполезен для лечения твоих родителей.

Зато такой рецепт наверняка имеется у профессора Снейпа.

– Вот именно! – крикнул Рональд.

– Вот именно, – кивнула Гермиона. – Задействуй уже мозги, Уизли, хоть раз в жизни. С профессором Снейпом нам не справиться. Если вы рассказали правду, то он стоит десяти Пушков. Ни твоя мантия, Невилл, ни твоя Левиоса, Рон, ни мои эссе по ЗОТИ не сумеют его остановить. Мы первокурсники, забыли?

Ребята переглянулись и вздохнули.

– Там, в Запретном коридоре, перед вами будет не чересчур строгий и придирчивый преподаватель, а враг.

Вы это понимаете?

– Это не сойдёт ему с рук, – гневно воскликнул Рон, а Невилл побледнел и рухнул на стул. Подземельный гад и в преподавательской ипостаси доводил Лонгботтома до нервной икоты. Представлять же Снейпа врагом разум отказывался напрочь, до того это было ужасное зрелище.

– Если найдут тела, – спокойно ответила Грейнджер, и вслед за Невиллом на стул бессильно опустился Рон. – А не найдут, то может и сойти.

Подбор книги