— «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) читать онлайн

Обложка книги В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что в аврорате отираются или из зельеваров?"

"– Аврорские, ясен пень, в Гриффиндоре-то! Ну, Айзек Кут, который у Эйнара в Хогсмиде коронером служит. Так это его дядька. О чём я? Ага, ловца они убрали от бладжеров, и давай по полю носиться. Ну, первым делом Уизелы Монти битой отоварили – он у нас самый юркий. Как бы нечаянно, твари. Так что мы сразу всего с двумя охотниками остались. Потом Блетчли, придурок, подряд три квофла пропустил, а когда четвёртый отбивал, шарахнулся башкой об кольцо. На метле усидел, но полматча, считай, не помнит.

Его мадам Помфри сразу в Мунго наладила. Так что Боул с Дерреком сегодня в героях – они и блаждеры отбивали, и квофл. Тери Хиггс тоже помогал, как мог – крутился в свалке, на себя бладжеры отвлекал, я думал, и без ловца останемся. Хорошо, снитч понизу летел, Хиггс его и взял сразу. А так, хрен знает, как бы сложилось. И Снейп ещё, сука… Прости, Малфой, но сука же!

– Неужто грифферам подсуживал?

– Если бы. Честный больно. За каждым ебуком игру останавливал.

Только прищучишь кого – хлоп! – на исходную. Мы сегодня с Вудом ручкались раз сто, наверное. Чего я ему пальцы, блядь, не сломал в очередном рукопожатии-то?

– Кошмар, короче, – вынужден был признать Малфой, – со стороны казалось, что вам конец пришёл. Я чуть голос не сорвал. Правда, с Кутом смешно вышло. Хиггс снитч поймал, Джордан результат объявил, Маркус Вуда пнул – от радости, видать – и только тут до Кута дошло, что пора бы спуститься. Так и порхал в горних высях всю игру, мотылёк.

– Пиздец, – подытожил Нотт. – Три бойца по койкам – погонялись за мячиком. Кретинская игра.

– И Монти, – прогудел Флинт. – Не, я Уизелов подловлю где-нить. И покалечу.

– Монтегю не мой, – пожал плечами Нотт. – Пусть веселится.

– Так, молодые люди, – мадам Помфри подошла совершенно бесшумно, – хватит разговоров. Займите свои места, будем смотреть, что с вами. Гарри, милый, принеси, пожалуйста, из кабинета ящик с зельями. Мистер Малфой, а вы что здесь делаете?

– Уже ухожу, мадам Помфри, я Гарри зашёл проведать.

– Вечером, мистер Малфой. Можете зайти вечером.

– Благодарю, мэм. До свидания.

Он шустро подхватился с кровати Поттера, метнул грозный взгляд на Пьюси, показал язык Нотту и средний палец Флинту. «Хорёк!», – хором выдохнули трое обласканных, а мадам Помфри решительно указала на дверь.

Уже перед самым выходом Малфоя что-то легонько стукнуло в затылок и свалилось под ноги. Это оказался небрежно свёрнутый кусочек пергамента.

Подбор книги