Кора Рейли — «Связанные долгом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные долгом читать онлайн

Обложка книги Связанные долгом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как будто устранение не подразумевало убийство других людей потому, что они были неудобными или представляли опасность для власти.

— Это то, что ты собираешься делать, когда станешь Главой Синдиката?

— Да, при необходимости, но я доказал свои притязания на лидерство за последние несколько лет. Я намного старше Луки.

Но все же самый молодой босс в истории Синдиката. Люди и его будут проверять на прочность.

Данте остановился перед домом моих родителей, заглушил двигатель, вышел и, обойдя машину перед капотом, открыл мне дверь.

Я взяла предложенную руку и встала, заставив наши тела оказаться так близко, что было бы легко поцеловать его. Но затем он сделал шаг назад, восстановив надлежащую дистанцию между нами, прежде чем проводить меня до двери. Я повернулась к нему лицом.

— Я никогда не вижу тебя с телохранителем. Разве не рискованно выходить без охраны?

Данте мрачно улыбнулся.

— Я вооружен, и, если кто-то захочет застать меня врасплох, пусть попробует.

— Ты лучший стрелок в Синдикате.

— Один из лучших, да.

— Хорошо, тогда полагаю, что могу чувствовать себя в безопасности. — Подразумевалось, что это шутка, но Данте выглядел абсолютно серьезным.

— Ты в безопасности.

Я колебалась. Неужели он не попытается поцеловать меня? Через четыре недели мы поженимся. Нам не нужно было держаться подальше друг от друга ради приличия. Когда стало ясно, что Данте первый шаг делать не собирается, я подошла к нему и поцеловала в щеку. Я не решилась заглянуть ему в лицо, вместо этого отперла дверь, проскользнула внутрь и позволила ей захлопнуться позади меня.

Я подождала несколько минут, прежде чем выглянуть в окно рядом с входной дверью. Машина Данте уехала. Я задалась вопросом, почему он не попытался поцеловать меня? Потому что мы пока не женаты? Возможно, он решил, что близость до свадьбы неприемлема для нас. Или, может, он все еще любил свою жену? Я даже не посмотрела на его руку и не увидела, снял ли он свое старое обручальное кольцо. Это и есть та причина, по которой люди говорили обо мне сегодня?

Глава 3

Бибиана примчалась ко мне на следующий день.

С красными глазами, опухшими от слез. Мы уединились с ней в библиотеке и расположились на кожаном диване.

— Что случилось?

— Томмазо злится, что я все еще не забеременела. Он отправляет меня к врачу, чтобы разобраться в причинах бесплодия.

Они поженились почти четыре года назад, но все это время Бибиана тайком принимала контрацептивы.

— Подумай, может, беременность — не такая уж плохая идея.