Диана Дурман — «Развод по-королевски (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод по-королевски (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод по-королевски (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Удачный брак по договору — сказка, ставшая для меня реальностью. Жаль, счастье продлилось недолго. Через три года после пышной свадьбы мой муж резко охладел ко мне, изменил и… потребовал развода. Помимо разбитого сердца была ещё одна проблема, я вышла замуж не за обычного лорда, а за короля, и теперь, по традиции двора, мне суждено сгинуть в Обители.Что ж, придётся разочаровать злопыхателей и показать на что способна брошенная королева, не приученная сдаваться. У меня достаточно знаний, чтобы справиться со всеми трудностями, привнести в мир что-то новое и сколотить на этом состояние. А захудалая усадьба на краю света, к которой я оказалась привязана, только поможет завоевать своё место на вершине мира и найти новое счастье!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В её обязанности точно не входило отдавать жизнь за временную госпожу. Затем я кивком головы указала на паникующих людей у лестницы, ведущей на второй этажа, и добавила: — Объяснить им, что нужно подождать в тепле, а не на морозе, пока я всё…. улаживаю.

До Райши начало доходить, что уверенности мне может придавать только магия (всё же мне далеко до новой главы рода Оршал) и она с сомнением в голосе спросила:

— Но разве ваша магия справится с чем-то таким?

— Видимо справится, — вдруг подал голос артефактор. Он продолжал топтаться за моей спиной во время всего разговора с экономкой, нервно поглаживая массивного котёнка прижатого к груди.

Кора от такого кощунского поведения только что не мурлыкала от удовольствия. Ларсэл тем временем задумчиво продолжал: — В силу своего дара мне частенько приходится прощупывать ауру человека. Особенно если делаю артефакты на заказ. Или, как в твоём случае, пытаюсь его снять, — многозначительно поиграл бровями Ларсэл, чтобы затем уже с ухмылкой выдать: — То-то мне показалось, что для простой заклинательницы хищников твоя мана слишком… едкая.

— Так вы…, — начала Райша, но я была вынуждена её прервать. Разговор слишком затягивался. Больше нельзя было медлить, потому пришлось дальше говорить очень быстро:

— Чуть позже я всё объясню, а пока надо торопиться. Кто бы ни сдерживал арахнидов, он в опасности — эти твари нападают только тогда, когда знают, что победят. И только в моих силах взять ситуацию под контроль, а затем повернуть её в нашу пользу.

— Как прикажите, — коротко кивнула Райша, полностью беря себя в руки.

Она небрежно поправила растрепанные волосы и твёрдо сказала: — Но дорогу, хотя бы самый запутанный участок, я вам лично покажу.

Не став больше спорить, согласилась и бросила:

— Тогда поспешим.

Наиболее сложным оказалось пробраться к нужному тоннелю внутри скалы — людей в Фирузене, вроде бы жило не так много, но сейчас в узких коридорах, вырубленных прямо в камне, их казалось больше раз в пять. Со всех ног спеша за Райшей я только порадовалась, что она настояла на своём.

Пусть мне уже доводилось тут ходить, но в таком хаосе легко можно было заплутать.

Поворот, ещё поворот, короткая пробежка через каменный пузырь, он же что-то вроде общей залы для жителей поселения, где теперь валялись лавки, тлел очаг, и на полу была разбросана разная бытовая мелочь, за ним снова вереница из узких коридоров. К концу этого забега у меня уже голова шла кругом. А, казалось бы, сеть тоннелей была не такой уж протяжной.

Подбор книги