Разоблаченный любовник читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Он прижался губами к ее коже, глубоко вдыхая, стараясь удержать ее запах не только в легких, но и в крови. Отступив, он посмотрел на вену, что бежала вдоль ее шеи, и подумал: «О, Боже… Пожалуйста, позволь мне быть большим, чем я есть сейчас».
— Давай покончим с этим, — сказала она.
Поцеловав ее, он позвал Рофа, Ви и Рейджа.
— Ну что, мы это сделаем?
— Да, сделаем.
Бутч закрыл дверь, и они с Ви направились к камину.
Рейдж подошел сзади и начал закреплять ремень. Бутч смотрел на Мариссу.
— Все в порядке, детка.
Затем взглянул на Рофа. Король будто прочитав его мысли, подошел и встал рядом с ней. Готовый схватить ее. И удержать на месте.
Ви подошел так близко, что их грудные клетки почти соприкоснулись. С осторожностью, он убрал крест назад, теперь тот висел на спине Бутча.
— Готов, коп?
Бутч кивнул, максимально удобно вцепившись в ремень зубами. Напрягся, когда Ви поднял руку.
Когда ладонь соседа опустилась на его голую грудь, он почувствовал лишь теплое давление. Бутч нахмурился.
Раздраженный, он опустил глаза.
А, это была не та рука.
— Я хочу, чтобы ты расслабился, приятель, — медленно проговорил Ви, делая рукой круговые движения, прямо вокруг сердца Бутча. — Просто глубоко вдохни. Чем спокойнее ты будешь, тем лучше.
Забавно подобраны слова. Именно их Бутч говорил Мариссе, когда…
Не желая волноваться, он отбросил эту мысль и попытался расслабить плечи. Уйти в никуда.
— Давай просто минуту подышим, коп.
Бутч закрыл глаза и сосредоточился на успокаивающем ощущении трения на груди. Тепла. Кругового движения.
— Ну вот, ты все делаешь правильно. Это хорошо. Приятно, правда? Просто остынь…
Круговые движения замедлялись. Теперь Бутч дышал легче и глубже. Его сердце начало биться медленнее, интервалы между ударами становились все длиннее и длиннее. И все это время голос Ви… ленивые слова соблазняли его, пробираясь в мозг, вводя в транс.
— Окей, Бутч, посмотри на меня. Покажи мне свои глаза.
Бутч поднял тяжелые веки и, покачиваясь, посмотрел в лицо Ви.
И тут он застыл. Зрачок Ви расширился, теперь в его правом глазу не было ничего, кроме темноты. Никакой белой части. Никакой радужной оболочки. Что за х…
— Нет, Бутч, все хорошо. Тебе не нужно беспокоиться о том, что ты видишь. Ты смотри внутрь меня. Ну, давай же. Посмотри в меня, Бутч. Почувствуй мою руку на своей груди.