Наталья Шнейдер — «Проблема для некроманта – 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проблема для некроманта – 2 читать онлайн

Обложка книги Проблема для некроманта – 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он женился на мне, чтобы спасти от инквизиции. Но неизвестный убийца испортил нам медовый месяц. Кто-то очень хочет свести на тот свет двух последних некромантов в городе: нас с мужем. И инквизитор по-прежнему маячит неподалеку, выжидая неизвестно чего.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Почему-то меня не столько порадовало, что получилось, сколько обеспокоила предыдущая неудача. – Надо попробовать еще раз позвать Кэри.

– Не стоит, – покачал головой Винсент. – Не истощай силу зря. Сейчас я поговорю с Освальдом, съезжу вместе с ним или с профессором к Корси, узнаю, кто посещал ее вчера, и на обратной дороге загляну на рынок. Надиктуешь список, только и всего. Или, если хочешь, когда разберусь с делами, сходим втроем. Все равно запереться в доме и вовсе не выходить не получится.

– Спасибо, – кивнула я.

 – Давай сперва узнаем, что от тебя хочет Освальд.

Глава 19

Винсент

От дознавателя пахло гарью. Не свежим дымом костра, а тошнотворной вонью пожарища, политого водой. Едва уловимо, на грани восприятия, но Винсент учуял и понял, что сейчас услышит об очередной пакости.

– Сразу видно молодожена, – усмехнулся Освальд, когда они устроились в малой гостиной. – Весь город судачит, а ты ни сном ни духом.

Винсент приподнял бровь, ожидая продолжения, и оно последовало незамедлительно.

– Сгорел дом Корси.

Так вот откуда запах! Винсент выругался. Съездил, узнал, кто у нее был вчера! Освальд меж тем продолжал:

– После того, как вы уехали, я подумал, что стоило бы разузнать…

– О том, кто посещал вчера госпожу Корси? – вставил наставник, и Освальд едва заметно поморщился, обнаружив, что он оказался не единственным умником-разумником.

– Да, кто еще приезжал к Корси тем днем и мог… уговорить ее.

– Ты хотел сказать, заставил, – поправил его Винсент.

 – Давай называть вещи своими именами. Я вчера был слишком взволнован, чтобы думать здраво, но ты-то наверняка сообразил, как было дело.

Дознаватель помялся, как будто не хотел ни подтверждать, ни опровергать это предположение.

– Я пошел побеседовать с той служанкой, которую мы допрашивали, и обнаружил, что она отлучилась, хотя и обещала быть дома. Двое бытовых магов-помощниц Корси и три швеи тоже отсутствовали.

– То есть ты застал только домашнюю прислугу? – уточнил Винсент. – Но не работниц и не служанок из мастерской?

– Еще не было лакея, который встречал гостей госпожи Корси.

Конечно же, вся прислуга была встревожена случившимся…

– Представляю, что они успели напридумывать, – хохотнул Стерри."

"Винсент мысленно поморщился: на что способна взбудораженная фантазия простонародья, он знал слишком хорошо. Освальд пожал плечами: дескать, иного и не ожидал.

– Но о гостях Корси в тот день они не смогли сказать ничего вразумительного.

Подбор книги