Ольга Иконникова — «Огуречный бизнес попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Огуречный бизнес попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Огуречный бизнес попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Измена жениха. Сердечный приступ. И вот я уже в другом мире — в теле белокурой красавицы Лорейн Ревиаль, которую после смерти отца братья оставили без наследства. У Лорейн есть немощная мать и трое маленьких племянников — детей сбежавшей из дома сестры. А еще — старая избушка да крохотный огород на краю деревни. Не так уж и мало, чтобы начать новую жизнь.Тем более, что в здешних лесах водится растение, поразительно похожее на наши огурцы. Вот только местные отчего-то не используют его плоды в пищу. Возможно, потому, что просто не умеют их готовить?И пусть все считают Лорейн безвольной неумехой, я не намерена сдаваться. Тем более, что рядом с нашим домом — заброшенное герцогское поместье, в оранжерее которого так удобно выращивать огурцы!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— У нас нет денег на хорошую гостиницу, Труди, — напомнила я.

— У меня есть деньги, — призналась она. — Норман дал мне немного. Так что об этом ты можешь не беспокоиться — за постой в гостинице я заплачу.

— Мы можем потратить эти деньги на что-то более полезное, — возразила я. — Нам нужно купить кучу вещей для нашего дома. А твоим детям нужна обувь.

Она небрежно взмахнула рукой:

— Не беспокойся, там хватит на всё."

"Мы остановились в лучшей гостинице прямо на Ратушной площади. При мысли о том, сколько нам придется заплатить за эту роскошь, всё во мне протестовало против такого решения.

Но Гертруда была непоколебима. Она сказала, что если я хочу, то могу вернуться на постоялый двор к месье Меридо, но она сама и ее дети не двинутся с места. Мне ничего не оставалось, как остаться с ней — так я могла надеяться хотя бы удержать ее от других бессмысленных трат.

Дорога была утомительной, и когда мы пообедали, сестра заявила, что отправляется отдыхать. Я же хотела пройтись по торговым рядам еще до того, как они наполнятся бесчисленными толпами покупателей — чтобы прицениться и знать, куда идти за покупками.

Кроме того, месье Меридо обещал мне показать скобяную лавку, где можно было купить товар дешевле, чем на ярмарке.

— Труди, ты должна дать мне хотя бы немного денег, — я решила, что имею права об этом попросить, ведь я собиралась потратить их не на себя. — Серебряные монеты матушки почти закончились. И нам нужно оставить мелкие деньги на покупку продуктов в деревне.

Сестра не стала спорить и дала мне золотую монету.

Ну, что же, с этим уже можно было идти в город.

Младшие племянники отправились гулять вместе со мной, но скоро я пожалела об этом. Им было скучно ходить по скобяным и суконным лавкам, и они тянули меня совсем в другую сторону — к лоткам со сладостями и игрушками. Мне было ужасно неудобно перед мастером, который вынужден был слушать наши перепалки. Впрочем, мы довольно быстро купили гвозди, прочную веревку для колодца и еще кое-что по мелочи. Покупки были тяжелыми, и месье Меридо сказал, что отнесет их к себе на постоялый двор, чтобы мне не нужно было таскать их по городу.

После этого я пошла на уступки Стефани и Сэмми и купила им по большому леденцу, а потом повела их посмотреть на цирковое представление, что развернулось на набережной. Мастерство бродячих артистов неожиданно захватило и меня саму, и я, как и дети, громко хлопала в ладоши. Это заслуживало поощрения, и без сожаления опустила в шляпу владельца цирка медную монету.

Подбор книги