Алёна Цветкова — «Мыловарня леди Мэри»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мыловарня леди Мэри читать онлайн

Обложка книги Мыловарня леди Мэри
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я всю жизнь мечтала жить как нормальные люди: семья, дети, работа... Но не смогла даже нормально умереть. Вместо полета к свету, кинулась в сторону и оказалась в другом мире в теле юной девушки, потерявшей разум много лет назад во время болезни. И вроде бы мне наконец-то повезло, теперь я молода, красива, богата и собираюсь выйти замуж за соседа-барона...Но не все так просто, как кажется. И даже за право жить мне придется побороться
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Мария Львовна, - строго начал отчитывать меня опекун, когда за нашими спинами закрылась дверь кабинета, - ваше поведение недопустимо. Вы отправились в неизвестном направлении, взяв с собой только Трофима. Я даже не говорю о том, что это нарушение приличий, но то, что вы подвергаете опасности свою жизнь, умолчать не могу. На дорогах небезопасно, и вы поступили очень опрометчиво, не взяв с собой стражу. Трофим и те стражники, которые выпустили вас будут наказаны. Впредь, прошу вас, проявляйте благоразумие.

..

Он еще не договорил, как я зашипела в ответ:

- Не смейте.

- Что? - опешил мой женишок. Он уже сел за стол и теперь смотрел на меня взглядом директора школы, а я взгромоздилась на свое любимое кресло и должна была, по всей вероятности, быть послушной школьницей. Но сегодня в мои планы это не входило.

- Я говорю, - твердо повторила я, - не смейте наказывать стражников и тем более Трофима. Это я велела ему вывезти меня из замка. Вся поездка целиком и полностью на моей ответственности.

- В таком случае, я запрещаю вам покидать территорию замка, - закончил разговор женишок. И добавил, увидев, что я недовольна, - это для вашего же блага, Мария Львовна.

Он взял со стола какие-то бумаги и начал изучать, всем своим видом показывая, что я могу уходить. Но я была с этим не согласна.

- В таком случае, можете прямо сейчас отправить меня на конюшню, - меня трясло от злости, хотелось наорать на этого наглеца. Но я знала, тогда он просто посчитает меня несдержанной истеричкой и велит Евстигнею дать мне успокоительный отвар.

- Потому что я не собираюсь больше сидеть в замке. У меня есть неотложные дела, за его пределами, и я буду выезжать тогда, когда мне надо, и столько раз, сколько мне надо. И все, что вы можете сделать, это выделить мне пару стражников для сопровождения. Хотя я справлюсь и без них.

- Нет, Мария Львовна, - покачал головой охотник за наследством, - я запрещаю. И это не обсуждается. Еще одна такая поездка, и я переведу Трофима на работу в поля.

- Значит я обойдусь и без Трофима, - теперь уже я закончила разговор, сползла со стула и направилась к двери, - вам не запереть меня в замке, Михаил Андреевич. С этого дня я буду выезжать с сопровождение или без. И вам придется принять это.

- Прекратите истерику, - поморщился он и отбросил документы, - я, как ваш опекун, и жених, не могу позволить вам рисковать жизнью на дорогах. Вы не понимаете, что такое разбойники и что они могут с вами сделать.

Подбор книги