Елена Сергеева — «Мой опасный»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой опасный читать онлайн

Обложка книги Мой опасный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он самый отмороженный и опасный старшекурсник в академии космодесанта. Я полукровка, отброс, для таких как он. Он не должен был обратить на меня внимание. Никогда.Одна ситуация перевернула все.Зачем же ты спас меня в тот раз Хард Зартон, если теперь грозишь придушить и выгнать из своей команды? И почему так смотришь? Я ведь презренная полукровка!Строго 18+, ХЭ!Входит в цикл "Рихты"Можно читать отдельно.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хард отдаёт приказ всем остановиться и занять круговую оборону. Бросает быстрый прожигающий взгляд на Видара.

— Не нравится? Это не причина. Обоснуй.

Орсы переглядываются.

— Левее брод, недалеко. Надо туда, — показывает плоским хвостом Гердан, другой орс.

А ведь он считается самым сильным псиоником из всех четверых, добавленных в нашу команду. Помню по результатам озвученных тестов.

Хард хмурится, недоверчиво дёргает хвостом, и Гердан с нажимом продолжает:

— Я тебе не объясню логически! Это пси, командир.

Наше, орсовское. Оно так работает. Ловушку чувствуем мы все. Пси чувствуем. Вы не увидите. У вас пси другое, — пожимает он плечами.

Мне хочется постучаться головой об дерево. Кто же так обосновывает?

Ясно теперь почему мы их давили на границе с такой-то дисциплиной. Жаберники, наверно, от любого шороха готовы деру дать, если их пси, что учует."

"Где конкретика? Может и ловушка, но мы прорвемся с нашими силами.

Вперёд выходит рихт Лин — псионик, пожалуй, самый мощный не только в нашей группе, но и во всём потоке интенсива.

— Не знаю, что у вас там работает, — на повышенных тонах говорит он, — я уже всё осмотрел в пси-диапазоне. За бревном безопасно. Зато, чтобы добраться до брода, надо идти полкилометра. Потом будут перепады, под камнепад попадём. Да и в целом проблем куча, отклонимся от маршрута и сильно просядем в скорости и времени.

— Полкилометра тащиться до брода? — Хард перевёл тяжёлый взгляд на Гердана. — Вместо того, чтобы, оставаясь сухими, перейти по бревну? Потому что вам что-то приглючилось? Что-то, что вы не можете объяснить?

Видар нахмурился.

— Решать тебе, командир, я тебе прямо говорю. Сунемся на бревно — огребём.

— Конкретики, значит не будет? — новый вопрос Харда. — Обоснований этому заявлению нет?

На лице Харда нельзя было прочитать ни единой эмоции, но я хорошо понимала его настрой, сама только что этими же вопросами задавалась.

Его хвост тоже оставался неподвижен.

— Нет, — подтвердил Видар, неотрывно глядя в глаза Харду.

— Лин, Фарл, — окликнул Хард наших псиоников. — Что там с бревном?

— Чисто всё там, — сплюнул Фарл. — Лин верно говорит! Я не знаю, что эти беложабер…

Удар Видара был быстрым и точным, Фарл даже договорить оскорбление не успел, только чуть уклониться от линии атаки — кулак орса лишь слегка задел скулу рихта.

Остальные тут же бросились разнимать. Видара удержали трое орсов, Фарла скрутили рихты.

Хард мрачно посмотрел на одного и другого.

Подбор книги