Вадим Юрьевич Панов — «Кардонийская рулетка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кардонийская рулетка читать онлайн

Обложка книги Кардонийская рулетка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них — богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг — Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы, и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вам все еще не нравятся наши новые пулеметы?

— Много электричества и механики, — вздохнул капитан. — Чем сложнее устройство, тем проще ему сломаться.

— Зато «Гаттас» отдает много пуль.

— Пожалуй.

— Тем не менее мы говорим о новом оружии, — прошелестел Валентин.

— Все правильно! — среагировал адиген. — Базза, нужно провести тренировку для стрелков. Наши люди должны изучить «Гаттасы».

— Вряд ли нам позволят открыть огонь посреди сферопорта, мессер.

Помпилио удивленно поднял брови:

— Бабарский?

— Да, мессер, сомнительно, — пропищал суперкарго.

— Очень жаль, — разочарованно протянул дер Даген Тур. И оглядел стоящих позади Дорофеева офицеров так, словно только что их увидел: — А что вы тут делаете?..

— Тем более в таком виде, — усмехнулся Хасина.

— В каком еще виде? — склочно осведомился Бабарский.

Выглядел он как всегда: недорогой — но и не дешевка! — дорожный костюм помят ровно настолько, чтобы оставаться в рамках приличий, сорочка свежая, галстук-шнурок завязан модным верзийскими узлом, жилет щегольский, с вышивкой, желтые штиблеты в меру пыльные.

А через плечо — вечная сумка со всякой всячиной.

— В хмуром виде, — уточнил медикус.

— Не важно.

— Важно, потому что ты портишь мне удовольствие от утреннего кофе.

Осмотрев новоприобретенное и новоустановленное оружие, все разбрелись по своим делам. Помпилио и Валентин вернулись в город, Дорофеев с Бедокуром отправились принимать вторую установку, а Хасина, Мерса и Квадрига решили выпить кофе на открытой палубе «Амуша» — ветра не было, а потому ничто не превращало приятную утреннюю свежесть в промозглую утреннюю прохладу, — и именно здесь их отыскал взъерошенный, недовольный, хмурый, мрачный, склочный…

— Ты еще и злой какой-то, ипать-копошить, — заметил Квадрига.

В кофе астролог добавил несколько капель сомнительного зеленого «ликера» из похожей на аптечную бутылочки, и теперь, после двух больших глотков, его глаза подозрительно заблестели.

— Напиши об этом диссертацию, — окрысился суперкарго.

— Да что случилось-то? — громко спросил Мерса.

 — ИХ?

— Ты со своими смесями совсем от жизни отстал, цепарь, — хихикнул астролог. — Мессер велел Бабарскому отыскать поджигателей, а у Бабарского ни муля не получается. — Еще один глоток кофе. — Видимо.

— Откуда знаешь? — изумился суперкарго.

— Пустота научила меня влезать людям в головы. — Галилей достал трубку и любезно пояснил: — Мое второе имя — Знак.

— Кто-нибудь знает, что за «ликер» он глушит? — обратился к друзьям ИХ.

Подбор книги