Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Как надолго? — спросила я, стараясь скрыть укол материнской тоски, который кольнул сердце.

— Год. Может быть, два, — он посмотрел на меня с пониманием. — Но я буду писать, мама. Регулярно, подробно. И обязательно буду приезжать. Амевер не так далеко, как Эрдаза.

После ужина, когда все разошлись и дом погрузился в тишину, мы с Этьеном уединились в моем кабинете. За окном шумел осенний ветер, срывая с деревьев последние листья, а в камине уютно потрескивали березовые дрова. Мы сидели в кожаных креслах друг напротив друга, и я видела перед собой уже не того мальчика, которого провожала когда-то в Академию, а взрослого мужчину, уверенного в своем выборе и готового идти своим путем.

— А отец знает о твоих планах? — осторожно спросила я, хотя по выражению его лица уже догадывалась об ответе.

Этьен поморщился, и на его лице появилось выражение, очень напоминающее отцовское в моменты раздражения.

— Знает. Я написал ему подробное письмо, объяснил все преимущества такого обучения. Он ответил, что считает это «юношеским безрассудством» и надеется, что я «одумаюсь и вернусь к нормальной жизни джентльмена».

Еще писал, что его новая жена ждет ребенка, и если родится мальчик, то у него наконец-то появится достойный наследник, который не будет «гоняться за лошадьми по всему свету, как какой-то бродяга».

Я сжала руки в кулаки, услышав эти жестокие слова.

— Мне жаль, что у вас такие отношения, — тихо сказала я.

— Не жалей, мама, — он посмотрел на меня с теплотой и благодарностью. — Я давно сделал свой выбор.

И безмерно благодарен тебе за то, что ты всегда меня поддерживала, верила в меня. Ты показала мне, что можно жить по-другому. Не так, как предписывают правила общества или семейные традиции, а так, как велит сердце и разум.

Он помолчал, глядя на огонь в камине, затем спросил, стараясь говорить небрежно:

— А как твои дела? Ты выглядишь… счастливой. И отдохнувшей. Ты писала, что ездила в Ранье.

— Да, к подруге, — кивнула я. — Знаешь, мне невероятно повезло познакомиться с такими женщинами, которые понимают меня без слов.

Кстати, одна из них живет в Амевере, и я уверена, она с радостью примет тебя, узнав, что ты мой сын.

— С удовольствием познакомлюсь с твоей подругой. А твой управляющий… Риган, кажется? — он внимательно посмотрел на меня, и я увидела в его глазах проницательность, унаследованную от бабушки. — Он кажется очень надежным человеком. И смотрит на тебя как-то по-особенному.

Я почувствовала, как кровь приливает к щекам, и отвернулась к окну.

Подбор книги