Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я видела, как побледнела Делия, видела, как она сжала руку в кулак, но расправив плечи и слегка вскинув голову, совсем немного, столько, сколько требует придворный этикет, заговорила:"

"— Меня не волнуют любовницы моего мужа, я подала на развод. На спектакли ходить у меня нет времени, а подарки я могу купить себе сама. А дети… у меня сын, ему нет восьми, и у меня только одно желание — чтобы никто его у меня не забрал.

Последнее слово Делия выговорила с трудом. И мое сердце невольно сжалось от сочувствия.

— Как я и предполагала, ваши заботы не столь банальны, — с каким-то удовлетворением проговорила королева, поднимаясь.

— Этот закон о воспитании мальчиков давно устарел, и, к сожалению, я не могу его изменить, на это уйдет много времени, но в моих силах сделать вас единственным опекуном.

— Ваше Величество… — выдохнула Делия, стиснув ладонь сидевшей рядом с ней Алекс.

— Я понимаю ваши опасения, у меня тоже есть сын, и я была лишена привилегии видеть его так часто, как требовало мое сердце. Даже королева обязана подчиняться законам своей страны.

Завтра я распоряжусь подготовить приказ и передам его Кэтрин.

— Благодарю, Ваше Величество, — прошептала Делия.

— А теперь нам пора вернуться в зал, скоро начнется представление, а его величество не любит, когда что-то идет не по его плану, — преувеличенно радостным голосом произнесла королева, первой последовав к выходу, но у дверей замерла, ожидая, когда мы покинем малый зал.

Меня буквально распирало от любопытства узнать, что случилось у Делии, и, видимо, не только меня.

Едва мы остановились у облюбованного нами ранее диванчика, как Алекс потрясенно прошептала:

— У тебя хотят забрать сына?

— Это долгая история, расскажу, но не сегодня, — тихо ответила Делия, взглядом показав на засуетившихся придворных и спешащую к нам мадам Мелву.

Судя по всему, свекровь тоже сгорала от любопытства, аудиенция у ее величества — есть чем похвастаться перед придворными. Но решительный настрой боевой старушки заметила не только я, потому что стоило мадам Мелвы к нам подойти, как Кэтрин перехватила инициативу в свои руки:

— Мадам Мелва, мне кажется, сегодня мы себе подходящего мсье не найдем.

— Да, девочка. Никуда это не годится, где все мужчины? Здесь собрались одни пьяницы, ловеласы и скупердяи. — сердито проворчала свекровь и, бросив в мою сторону многообещающий взгляд, скомандовала. — Идемте, сегодня его величество объявит о новых назначениях в совет, а после будет представление артистов из Франбергии.

Подбор книги