Юлия Арниева — «Исключительное право Адель Фабер»: читать онлайн бесплатно полную версию

Исключительное право Адель Фабер читать онлайн

Обложка книги Исключительное право Адель Фабер
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность.Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой.У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— А что касается новых рынков сбыта, — заметила я в подходящий момент, — мсье Леван, вы рассматривали возможность расширения в восточном направлении? В Акебалан, например?

Мсье Леван заинтересованно выпрямился:

— Это… это о-очень интересная идея, мадам Ф-фабер. Но там т-такая конкуренция…

— Именно поэтому нужен особый подход, — я наклонилась ближе, понизив голос. — Представьте: эксклюзивные ткани с особой отделкой, которых нет больше нигде. Например, с применением редких красителей из местных растений.

Глаза мсье Левана загорелись:

— В-вы имеете в виду с-создать уникальную линию?

— Именно, — я улыбнулась. — У меня есть пара идей. В поместье Фабер сохранился сад с редкими видами растений. А в библиотеке есть дневник тетушки, в котором она вела записи о свойствах растений. Некоторые из них могли бы дать удивительные оттенки для тканей.

Себастьян слушал нашу беседу с растущим удивлением, явно не ожидая, что я буду предлагать собственные деловые идеи.

— Мадам, это б-блестящая идея! — воскликнул мсье Леван.

— Но разработка т-таких красителей требует в-вложений.

— Я готова инвестировать в это предприятие, — спокойно сказала я. — Скажем, пять тысяч фарингов в качестве начального капитала. В обмен на двадцать процентов прибыли от продаж новой линии.

— П-пять тысяч? — мсье Леван широко раскрыл глаза. — Но это… вы уверены?

— Абсолютно, — я протянула ему руку для рукопожатия. — У меня есть все основания полагать, что эксклюзивные ткани с растительными красителями будут пользоваться огромным спросом в Акебалане и других восточных странах.

Спрос на уникальные товары там всегда высок.

Мсье Леван, не раздумывая, пожал мою руку:

— С-согласен! Мадам Ф-фабер, вы удивительная ж-женщина! Я никогда не встречал дамы с т-таким деловым чутьем!

Себастьян смотрел на нас с выражением полного недоумения:

— Адель, откуда у тебя такие знания о восточной торговле?

— Я много читаю, — пожала я плечами. — И, в отличие от многих, не считаю коммерцию недостойным занятием для образованного человека.

Деньги, заработанные честным трудом и умными решениями, ничем не хуже унаследованных.

Мсье Леван восторженно закивал:

— В-великолепно сказано! О, если бы больше л-людей понимали это! Мадам, я с н-нетерпением жду начала нашего с-сотрудничества!

Как только их основной договор был обсужден, и мсье Леван и Себастьян достигли взаимопонимания, я деликатно извинилась и оставила их наедине, чувствуя, что моя миссия выполнена.

Подбор книги