Ната Лакомка — «Фея придёт под новый год»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фея придёт под новый год читать онлайн

Обложка книги Фея придёт под новый год
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
В тексте есть: властный герой, хозяин и служанка, бытовое фэнтезиПод новый год все ждут прихода феи, которая исполняет заветные желания. Но у меня лишь одно желание — спрятаться, чтобы никакая фея меня не нашла. Скрываясь от короля, я приехала в провинциальный город, назвалась вымышленным именем, обманом проникла в чужой дом. Я надеялась, что это — путь к свободе. Но прошлое не желает меня отпускать, как и господин Тодеу де Синд, чьей служанкой я стала.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я медленно оглянулась, ожидая всего, чего угодно — от очередной каверзы Эйбела-Рэйбела до появления королевских гвардейцев. Но это был всего лишь хозяин дома — господин де Синд стоял на пороге кухни и… держал в руке кожаный кошелек.

— Добрый вечер, — пробормотала Джоджо и вскочила, я тоже встала, потому что прислуге не полагается сидеть, когда входит хозяин.

— Ужинайте, — разрешил господин де Синд необыкновенно добродушно. — Я услышал часть вашего разговора, сударыни, и принёс вот это… — он положил кошелёк на стол, и в нём глухо звякнули монеты.

 — Здесь пятьдесят солидов. Завтра вы пойдете на рынок, Элизабет, и купите всё, что посчитаете нужным. Всё, что вам понадобится в кухне.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Пятьдесят солидов?!. Боюсь, в тот момент я перестала что-либо понимать. Да это — целое состояние. Сегодня он уже предложил мне месячную плату, чтобы я ушла из его дома, а сейчас спокойно передает пятьдесят золотых, чтобы я купила еду.

На пятьдесят золотых можно нанять экипаж и отправиться в другое королевство, останавливаясь в самых шикарных гостевых домах…

— Очень щедро с вашей стороны… — начала я.

— А как же госпожа Бонита? — выпалила Джоджо."

"— Я решил поручить эту миссию нашей новой служанке, — де Синд смотрел на меня, и меня всё больше терзали подозрения, что подобная щедрость неспроста.

— Такая большая сумма… — опять начала я.

— Купите всё лучшее, — перебил меня на этот раз сам хозяин.

 — Завтра прямо с утра отправляйтесь на рынок, — и он пододвинул кошелек ко мне поближе.

— Кто пойдет со мной? — спросила я, не спеша брать деньги.

— Зачем вам сопровождающие? — удивился де Синд.

И снова что-то тревожное зашевелилось в моей душе. Мне показалось, или он удивился как-то… фаольшиво? Может, хочет, чтобы я взяла деньги, а потом меня обвинят в краже?.. Чтобы точно избавиться?.. Но если меня поймают, я ведь наверняка расскажу о контрабанде… Или он думает, что воровке никто не поверит?

— Мне написать расписку, что я взяла у вас такую сумму? — спросила я, не зная, что предпринять и как поступить.

— Нет. Зачем? — он пожал плечами. — Если боитесь, давайте я напишу вам расписку, что передал вам эти деньги и не имею никаких претензий.

Это было ещё удивительнее.

— Нет. Зачем? — ухитрилась выдавить я. — Если вам угодно, господин де Синд, я сделаю покупки и предоставлю вам полный отчет по тратам.

Подбор книги