Ната Лакомка — «Фея придёт под новый год»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фея придёт под новый год читать онлайн

Обложка книги Фея придёт под новый год
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
В тексте есть: властный герой, хозяин и служанка, бытовое фэнтезиПод новый год все ждут прихода феи, которая исполняет заветные желания. Но у меня лишь одно желание — спрятаться, чтобы никакая фея меня не нашла. Скрываясь от короля, я приехала в провинциальный город, назвалась вымышленным именем, обманом проникла в чужой дом. Я надеялась, что это — путь к свободе. Но прошлое не желает меня отпускать, как и господин Тодеу де Синд, чьей служанкой я стала.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Маскарадное платье исчезло без следа, — сказал господин Тодеу, — но мы можем заказать или купить для вас новое платье. И если вы захотите выйти к гостям…

— Речь о Логане! — почти закричала я.

— Тише вы, всех перебудите, — господин Тодеу схватил меня за плечи и легонько встряхнул. — Ну-ка, вдохните поглубже, успокойтесь…

— Вы слышите меня? — начала я сердиться. — Вы обязаны защитить ребёнка!

— Посмотрите на меня, — последовал приказ, и я, как зачарованная уставилась в глаза хозяину.

Рокот моря ворвался в моё сознание — успокаивая, утишая…

— Всё будет хорошо, — произнёс хозяин, будто говорил заклинание.

 — Вы верите мне?

— Да, — прошептала я.

— Продолжайте верить и дальше, — сказал он. — Обещаю, что с Логаном ничего не случится. Я за ним присмотрю. Предоставьте мужские дела мужчинам, а сами займитесь тем, что у вас получается лучше всего, — он помолчал и добавил: — Дарите счастье. А об остальном я позабочусь.

Но слова хозяина меня не успокоили.

Несмотря на уговоры, я отказалась выходить к гостям, объяснив, что должна всё приготовить, за всем проследить, и не могу отвлекаться.

К тому же, служанке не полагается веселиться на празднике у своих хозяев. Одно дело — новогодний маскарад, когда и нищий может сойти за короля, и совсем другое — официальный приём по случаю помолвки.

— И ещё, — сказала я, предупреждая возражения хозяина. — Очень прошу вас оставить мальчика со мной. Я не смогу думать ни о чём другом, если вы его уведёте.

Избавьте меня от лишнего волнения.

Господин Тодеу довольно долго смотрел на меня, а потом произнёс:

— Вы мне не доверяете. Очень жаль. Правда, очень жаль.

После этого разговора меня мучила совесть, но позволить Логану покинуть дом я не могла даже рискуя оскорбить хозяина недоверием.

Разве может мужчина позаботиться о ребёнке лучше, чем позаботиться женщина? К тому же, я помнила, что творилось в этом доме, когда я пришла сюда. Так что господин Тодеу напрасно выдавал себя за прекрасную няньку.

Нет, Логану будет безопаснее и лучше рядом со мной. И я буду спокойна, зная, что Гибастиас не доберётся до него.

И слоёное тесто для тарталеток я готовила с таким воодушевлением, словно рубила не сливочное масло, а всех подлых, жадных и бессердечных людей, которые готовы покуситься на свободу других ради наживы. Когда тесто было готово, я убрала его на холод, дожидаясь, когда гости начнут собираться.

Подбор книги