Фея придёт под новый год читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— А я — то удивлялся — когда вы успели пробежаться по модисткам и башмачникам, если всё время заняты хозяйством.
— Может, кто-то из детей… — пробормотала я и сразу замолчала, потому что это была нелепость — что кто-то из детей угадает с моим размером и притащит в дом целую груду нарядов ночью. — Может, это Корнелия?
— Очень сомневаюсь, — отозвался господин Тодеу. — Вы точно не волшебница, сударыня Элизабет? Ведь именно с вашего прихода в этом доме начали происходить чудеса.
Я посмотрела на него испуганно и изумленно, и отрицательно покачала головой.
— Что с вами? — тут же спросил он, нахмурившись. — Вы сразу так побледнели… Вам нехорошо?
Мне не пришлось отвечать, потому что в этот момент раздались причитания Джоджо, которые тут же перекрыли визгливый и резкий голос госпожи Бониты и оглушительный стук.
— Что на этот раз? — господин Тодеу вышел из комнаты, и я тоже поспешила в коридор, чтобы узнать, в чем дело."
"Джоджо стояла на втором этаже, держа поднос с чашкой теплого молока с медом и пшеничной булочкой, и опустив голову, а госпожа Бонита изо всех сил молотила кулаком по двери комнаты Ванессы.
— Открой немедленно, гадкая девчонка! — требовала сестра хозяина. — Если ты сейчас же не откроешь, я прикажу сломать дверь.
— Можете сломать хоть весь дом! — истерично выкрикнула Ванесса из-за запертой двери. — Но есть вы меня не заставите! И я умру с голоду, назло всем вам! Вот!
Глава 26
Ванесса и в самом деле объявила голодовку. И теперь история с маскарадным платьем казалась не такой уж важной.
Если в первый день господин Тодеу ничего не предпринимал, сказав, что выходка дочери — всего лишь каприз избалованной барышни, то на второй день сидел за завтраком хмурый и молчаливый, потому что Ванесса не открыла двери Джоджо, которая битый час упрашивала не упрямиться и расписывала, какие вкусные оладьи приготовлены, и какое ароматное грушевое варенье достали сегодня из кладовки.
— Не буду, — твердила эта несносная девчонка. — Лучше умереть, чем жить в доме у тирана!
Тиран, как мы все поняли, это был прежде любимый папочка.
Теперь все мы, включая и леди Бониту, ходили по дому чуть ли не на цыпочках и старались реже попадаться хозяину на глаза. Я гадала, в какой момент господину Тодеу надоест это представление, и он выбьет дверь и притащит Ванессу за стол, но ужин тоже прошел без старшей барышни Десинд. Дети сидели притихшие, Эйбел уныло ковырял ложкой вкуснейшее баранье рагу, и даже Нейтон — всегда деловитый и энергичный — повесил нос.