Ребекка Яррос — «Четвертое крыло»: читать онлайн бесплатно полную версию

Четвертое крыло читать онлайн

Обложка книги Четвертое крыло
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как только мы сблизились, я выкинула руки вперед, с гортанным криком высвобождая всю свою силу. Молния попала в виверну с первого раза, отправив чудовище на землю перед городскими стенами.

Но я так и не увидела летящую слева.

Пока не почувствовала болезненный рев Тэйрна.

Глава 37

Но третий брат, велевший небу отдать его величайшую силу, наконец расправился с завистливым братом — великой и страшной ценой.

«Происхождение», из сборника «Сказки Пустошей»

Я развернулась в седле и увидела вэйнительницу. От уголков ее красных глаз тянулись ветви вен.

Это она убила Солейл, а сейчас она вонзила меч между чешуек Тэйрна, прямо за его крыльями.

«Сзади, у тебя на спине, вэйнительница!» — крикнула я дракону, когда та метнула мне в голову огненный шар. Он прошел так близко, что мазнул по щеке жаром.

Тэйрн сделал бочку, устремившись в высоту с такой головокружительной скоростью, что меня отбросило в седле назад, и все же вэйнительница удержалась, ухватившись за рукоятку засевшего в теле дракона меча.

Стоило Тэйрну выровняться, как она уставилась на меня так, словно я ее следующее блюдо, и двинулась ко мне с решимостью в глазах и зазубренными кинжалами с зелеными наконечниками в кулаках.

«Еще трое виверн без всадников на хвосте!» — крикнул Тэйрн.

Проклятье. Я что-то упускала. Оно дразнило меня с задворок разума, словно ответ на контрольную, к которой я готовилась.

— Ты не маловата для всадницы на драконах? — прошипела вэйнительница.

— Достаточно, чтобы убить тебя. — Нам с Тэйрном конец, если я ничего не придумаю.

«Держись ровно», — велела я Тэйрну, расстегивая ремни.

«Не смей покидать седло!» — заревел он.

«Я не дам ей убить тебя!» — я вскочила на ноги и обнажила два кинжала Ксейдена.

Каждый вызов, каждое препятствие, каждый час с Имоджен в тренажерном зале, каждый раз, когда Ксейден тащил меня на маты, должны чего-то стоить, правильно?

Это просто вызов… против не такой уж вымышленной темной волшебницы… на парапете.

Причем летящем и подвижном парапете.

«Вернись в седло!» — приказал Тэйрн.

«Тебе ее не стряхнуть. Она снова тебя ударит. Я должна ее убить».

Я оттолкнула страх. Здесь ему места не было.

В умирающем свете солнца и жутком отблеске горящего города под нами я увернулась от первого ее выпада, затем второго, низко припала и выбросила вперед предплечье, чтобы закрыться от удара сверху вниз, остановив металл, стремившийся мне в лицо. От силы удара что-то хрустнуло — я знала, что это моя кость.