Брак по принуждению читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
– У нас нет слуг, моя милая молодая жена.
Я так и встала возле зарослей крапивы.
«Он шутит, просто шутит!»
- Ты, наверное, имел в виду, что у нас маленький штат…
- Нет.
- Повар?
- Нет.
- Дворецкий?
- Тоже нет, – бодро ответил он.
- Ну, хотя бы служанка… – дрожащим голосом спросила я.
- Нет, нет и нет, дорогая моя, – ответил он со своей ехидной улыбкой.
Но ведь была леди, а значит, просто обязана быть хоть одна служанка, чтобы помогать мне приводить себя в порядок.
- А кто же тогда будет помогать мне с одеждой?
Как можно жить в таких условиях! Мой отец даже на грани разорения держал минимальный штат.
Дэйрон улыбнулся еще шире.
- Ну, здесь есть два варианта. Ты либо будешь одеваться проще, либо у тебя есть муж, который поможет раздеться.
Он самодовольно показал руками на себя.
И самое мерзкое в этом было то, что он издевался. Думает, я за помощью к нему пойду?
Вот еще! Я даже задохнулась от такого предложения. О, Боги, дайте мне сил выдержать этого неотесанного мужлана, и не стать такой же, как он!
Заросли крапивы закончились возле порога.
Меня удивил размер поместья. Раньше я не видела таких огромных построек из дерева. Положила руку на резные перила на входе – чистый дуб, при том еще достаточно живой, не сгнивший и не разъеденный жуками.
Руки приятно потеплели от ощущений. Это было непривычно. В городе я не чувствовала столько тепла, даже от нашего пола.
Ощущение напугало меня. Я закрыла приток силы и сосредоточилась на том, как мой муж поставил чемоданы и передвигал дверь с пола, освобождая для меня проход.
"После разорванной связи, я снова пришла в ужас.
- Леди вперед, - улыбнулся Дэйрон.
Он издевался надо мной, просто насмехался. И я высоко подняла нос и прошествовала вперед.
При входе в темное помещение, в нос ударил запах пыли. Благо, хотя бы не пахло плесенью.
Масштаб работы смогла оценить уже на входе, я просто оцепенела.
Деревянный пол, прохудившийся в некоторых местах. Большой холл, с разбитым зеркалом и каким-то старым грязным ковром.
Все здесь было выполнено из белого дуба, который со временем от слоя пыли и грязи просто потемнел.
Лестница, которая располагалась в центре холла, вела на второй этаж, но по ней было невозможно подняться! Некоторые ступени просто отсутствовали.
- Духи милосердные, помилуйте, – вздохнула я, осматриваясь. Дэйрон в это время спокойно внес чемоданы, поставил их и закрыл дверь, тем же варварским способом, которым и открыл.