Лара Барох — «Бесприданница (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бесприданница (СИ) читать онлайн

Обложка книги Бесприданница (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь внезапно преподнесла сюрприз и перенесла меня в недружелюбный, грязный, жестокий мир Средневековья. Здесь я была на заслуженном отдыхе по возрасту, а там стала старшей дочерью обнищавшего барона, который жертвует своей жизнью, спасая меня. Теперь я должна позаботиться о младших сестрах, немощной матери — ну и о себе, конечно. Короткое северное лето, скудные земли, обнищавшие деревни. Сложно? Еще бы! А когда было иначе? #средневековье #быт и выживание #обязательный ХЭ Спокойное бытовое фэнтези, без магии. Прогрессорство в средневековом мире и, конечно, хэппи-энд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но именно этим я намерена заняться сейчас.

Глава 69

В зале для приемов нас встретило веселое многоголосье.

«Госпожа Далия!»

«Господин Варди»

Некоторые лица были мне знакомы, других видела как будто впервые. Но все поднялись с мест при нашем появлении и от души приветствовали. Тепло, по-человечески. Встречали как родных. Кто-то копировал жест и потирал руку, поглядывая на Тюггви, что находился здесь же, высмеивая случай со сковородой. По-разному выражали эмоции от встречи с нами. И никто, никто не проявлял высокомерия, или снобизма или неудовольствия от нашего появления.

Эти совершенно искренние приветствия и открытые лица растрогали меня до влажных глаз.

Да и Гулла не осталась в стороне. Видно, что ей не терпелось протиснуться к Тюггви, который не сводил с нее горящих глаз, но она отвечала каждому присутствующему, что обращался к ней. Улыбалась, отшучивалась. Для каждого находила доброе или задорное словцо.

Ну а барон Варди, он вообще здесь как будто был своим. Практически со всеми крепко обнялся, я краем уха слышала, что ему передали новости от отца.

Какие именно — меня отвлекли и не дослушала. Но имя барона Свана я четко различила среди множества голосов.

— Господа! Приношу свои извинения за задержку, но поверьте, мы решали одну непростую задачу на благо королевства. И успешно с ней справились. Нас ждет очень много работы. Но перед тем, как начнем, позвольте уединиться для короткого разговора с будущим королем?

После неформального приветствия мы расселись по своим местам. Конечно, не принято женщине первой вступать в обсуждения, но здесь все свои.

Да и цену времени я прекрасно знала. Поэтому короткий разговор с будущим королем, и вперед, к работе.

Тюггви поднялся, он восседал, как и прежде на возвышенности во главе стола, и позвал меня в неприметную дверь за своей спиной. Гулла, не задумываясь шмыгнула за нами. Соскучилась.

— Тюггви. Я заняла у ювелиров тысячу золотых. Сроком на год, без процентов. На первое время нам хватит.

— Как тебе это удалось? Они же даже ронюскам ссуды не давали.

Вернее давали по сто-двести золотых, с процентами и на короткий срок.

— Долгая история. Ты главное знай, мы располагаем небольшой суммой для жизни. Деньги мне отдадут завтра. Все. Пошли совещаться. Вопросов много, боюсь, что и до вечера не управимся. — Не дала ему договорить и расспросить меня подробнее. Не до того сейчас. Главное я ему сообщила. А детали подождут.

Вернувшись переглянулась с женихом. «Кто начнет?» И он поднялся со своего места.

Подбор книги