Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Илана Васина.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Блестящее дерево, жрец и камень — вот и вся свадьба."
"Нет, я конечно слышала, что бывают богатые жмоты, но настолько экономить на собственном бракосочетании — это надо суметь! Из-за своей бережливости лорд Элиас не оставил мне никакой лазейки. Теперь не смогу пошептаться со жрецом о разводе. Настроение падает на самое дно, хоть плачь!
Наша пара становится перед седовласым старцем равнобедренным треугольником. Жених располагается справа от меня.
Жрец закрывает глаза и начинает что-то говорить низким, приятным голосом на незнакомом языке, напоминающем латынь.
Что вообще происходит? Меня даже не спросят, согласна ли я стать женой этого мужчины? Нас сейчас точно женят?
Или меня принесут в жертву на белом камне?
Или отдадут дракону?
Озираюсь по сторонам.
Будь тут люди, можно было бы хоть позвать на помощь. Будь мы в лесу — попробовать убежать и спрятаться. Но здесь поляна, открытое место, а рядом со мной два здоровенных мужчины в отличной физической форме.
Куда я от них денусь?
В этой ситуации дракон больше не кажется мне страшным.
Гораздо больше меня пугают эти двое.
Когда жрец достает кинжал, спрятанный в своем длинном рукаве, и тянется им ко мне, меня бросает в пот. Шустро подбираю подол, готовясь дать деру.
Глава 5
Успеваю сделать два шага, как жених хватает меня за правое запястье и тянет вперед, а жрец быстрым взмахом кинжала полосует ладонь…
Ай, больно! Совсем сдурели!
Им бы к психиатру хорошему!
В ужасе смотрю, как на ладони расползается красная тонкая линия.
Скоро забываю о травах, потому что одним глубоким порезом мои беды не заканчиваются. Жених, легко удерживая меня рукой, протягивает жрецу свободную ладонь. Через секунду и на его руке расплывается красная полоса. Только, вместо того, чтобы бежать за бинтами и антисептиком, он свою раненую ладонь прикладывает к моей.
Кровь из наших рук, смешавшись, щедро стекает прямо на белый плоский камень.
Но меня не пламя сейчас беспокоит и не странный запах.
Что меня взаправду волнует — вдруг я от своего жениха заразилась чем-нибудь⁈ Хорошо, безумие не передается через кровь… Зато бешенство передается. Бешенство и прочие неприятные болезни.