Юлия Шахрай — «Усадьба госпожи Аннари (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба госпожи Аннари (СИ) читать онлайн

Обложка книги Усадьба госпожи Аннари (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этом мире у неё всё пошло под откос и жизнь потеряла смысл. В результате несчастного случая женщина переносится в тело юной девушки и получает шанс построить своё счастье в новом мире. Осталось лишь придумать не только, как выжить самой, но и достойно вырастить дочь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Рукав её платья в крови. Тяжёлые алые капли стекают по кисти и оставляют отметины на полу.

На мгновение застываю от ужаса, но слёзы дочери быстро приводят меня в чувство. Вскакиваю с места и осматриваю её руку. От локтя до плеча рукав распорот и видна глубокая рана. Подхватываю малышку на руки и бегу в ближайшую ванную. Шепчу:

— Милая, тише! Потерпи, пожалуйста! Сейчас!

Отрываю рукав, промываю рану, а потом прикладываю к ней исцеляющий артефакт. Благодарю видение, которое позволило мне подготовиться к сегодняшнему происшествию.

Мне хватило времени расспросить Рансона о том, как действуют исцеляющие артефакты. Оказалось, в случае с порезами нужно сперва промыть рану, очистить её от инородных предметов, чтобы в дальнейшем избежать заражения, и только после этого использовать артефакт. Поскольку я уже видела, что будет, и мысленно проработала план действий, то теперь действую, не особенно задумываясь.

Успокаивающе глажу доченьку по спине и шепчу всякую успокаивающую чушь. Постепенно рёв стихает.

Когда она окончательно приходит в себя, вздыхаю:

— Расскажи, пожалуйста, что случилось.

— Будешь ругаться?

— Не буду. Думаю, ты и без этого уже поняла, что была не права.

— Мы с Литой играли на чердаке.

— Но ведь там холодно!

— Но мы же одним глазком. Только я споткнулась и напоролась на гвоздь… Мы больше так не будем.

Вздыхаю:

— Конечно, не будете — сегодня же запру чердак понадёжнее.

— Сердишься на меня?

— Скорее испугалась… Посиди здесь — я принесу платье, чтобы ты могла переодеться.

— Хорошо, мама.

Выхожу и сталкиваюсь с обеспокоенной Рисой:

— Как Татина? Всё в порядке?

— Да. Я её подлечила. А с Литой всё нормально?

— Да. Она обо всём рассказала. Мне так жаль!

— Хорошо то, что хорошо заканчивается. Девочки испугались, так что не ругай её слишком сильно. Мне нужно сходить за платьем.

— Конечно."

"Перебирая вещи дочки, замечаю, что у меня трясутся руки. Страшно, что всё могло закончить хуже. Корю себя за то, что не закрыла чердак.

Если бы не видение, я бы наверняка растерялась и сделала что-нибудь неправильно.

Прежде чем войти в ванную, выпиваю успокаивающую настойку. Помогаю дочке смыть остатки крови, переодеваю её, а потом крепко-крепко прижимаю к себе. Как же хорошо, что в этом мире есть исцеляющие артефакты! Даже не хочется думать, что было бы, если бы их не было.

Рансон возвращается к следующему вечеру. Привозит двадцать пять золотых и долгожданное мясо.

Подбор книги