Юлия Шахрай — «Усадьба госпожи Аннари (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба госпожи Аннари (СИ) читать онлайн

Обложка книги Усадьба госпожи Аннари (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этом мире у неё всё пошло под откос и жизнь потеряла смысл. В результате несчастного случая женщина переносится в тело юной девушки и получает шанс построить своё счастье в новом мире. Осталось лишь придумать не только, как выжить самой, но и достойно вырастить дочь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Как вы думаете, — интересуюсь я, — а мы можем вырастить что-то на продажу в город? Рансон, вы говорили, что зимой сложно туда добраться, но может быть, стоит вырастить что-то к ранней весне?

Мужчина задумчиво потирает подбородок, а потом произносит:

— Знаете, если у нас поспеет много клубники к ночи середины зимы, можно подговорить старосту сходить в город и продать её графу.

— А ещё можно цветы, — заверяет Ася. — Только нужно красные, к празднику.

— Скорее всего, цветы граф сможет вырастить и самостоятельно, — качает головой Рансон.

 — А вот горожане могут и купить. Но разве они не замёрзнут в пути?

— Если купить небольшой согревающий артефакт, всё будет нормально. В деревне же есть охотники — наверняка у них имеются подобные артефакты.

— Думаю, ты права, — кивает Рансон.

— Сперва нам стоит рассчитать, так ли это вообще выгодно — а вдруг мы заработаем столько, что оно не будет того стоить?

— Если будем продавать красные хризантемы, должно окупиться, — заверяет Ася.

— Я обязательно просчитаю и обсужу эту идею со старостой, — кивает Рансон.

 — И на всякий случай попрошу семена красной хризантемы.

— Хорошо, — киваю я.

— Госпожа, а чем вы занимаетесь? — с любопытством интересуется Ася, осматривая стол.

— Шью куклу, — улыбаюсь я.

— Ого! А я могу вам чем-то помочь?

— Ты умеешь шить?

— Не особенно, — вздыхает Ася. — Но я могу научиться.

В её голосе столько энтузиазма, что язык не поворачивается отказать. Но и доверить сшивать мелкие детали девушке, которая не умеет шить, тоже не решаюсь.

Прошу другое:

— Смотри, вот тут в шкатулке мелкие бусины. Нанизывай их на нитку. Нам нужна вот такая длина, — показываю пальцами.

— Хорошо, госпожа.

Нанизывать бусины ей сложно, но неловкость она восполняет старанием. Я же за это время доделываю туловище и принимаюсь за вышивку глаз. Заканчиваю довольно быстро, приступаю к набивке деталей. Затем пришиваю руки, ноги и голову к туловищу, а потом прячу работу в шкафчик стола:

— Уже поздно, поэтому продолжу завтра. Давайте спать.

— Госпожа, а я могу ещё понаблюдать за вашей работой? — с надеждой спрашивает Ася.

— Не забывай, что на тебе уборка и работа в зимнем саду, — напоминает Рансон.

— Я помню. Если вы, госпожа, скажете, в котором часу сядете за шитьё, я постараюсь управиться к этому времени.

— Думаю, после обеда — хочу сама проследить за высадкой растений.

— Отлично, госпожа!

Желаем друг другу спокойной ночи и отправляемся в комнаты.

Перед сном приходит идея заработать на пошиве кукол.

Подбор книги