Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
- А дальше будет ещё лучше…
Я словно под гипнозом - не могу пошевелиться, не могу оттолкнуть. Присутствие Эридана окутывает меня, как тёплый кокон, затуманивая разум.
Твержу себе вновь и вновь, что это неестественное, это не моё! Это лишь магия, похожая на приворот!
Но местные боги в кои веки дают мне передышку: со двора доносится заливистый лай Жерара и звонкий голос Кристин.
Эридан хмурится. Тёмные брови сходятся на переносице, крепкие руки не торопятся выпускать меня из объятий, а пальцы чуть подрагивают от напряжения на моей талии.
- Это ещё кто?
- Моя подруга, - сопя, пытаюсь высвободиться из его рук.
От неожиданности лорд Вэйн ослабляет свой захват, позволяя мне почувствовать глоток свободы.
- Когда ты успела завести друзей? Ты же только вчера была как следует представлена местному полувысшему обществу.
- Кристин - подруга бывшей управляющей, Берты. Она поставляет нам еду, - парирую я на ходу.
А вслед мне прилетает:
- Прежняя Анна, возможно, и водила бы дружбу с простыми горожанами, - его голос становится жёстче.
Поджимаю губы до белизны и чувствую, как краска заливает щёки от возмущения, но тут раздаётся уверенный стук в дверь.
- Анна, доброе утро! Куда разгружать припасы? - доносится жизнерадостный голос Кристин.
- Это ещё одна причина, почему я не хочу дарить тебе наследника! - обернувшись, выпаливаю я, чувствуя, как дрожит подбородок от еле сдерживаемых эмоций.
Не дожидаясь его ответа, спешу к двери, чувствуя, как подгибаются колени. Распахиваю её и радостно приветствую раскрасневшуюся от работы Кристин, на лбу которой поблёскивают бисеринки пота.
- Ты в порядке? - обеспокоенно спрашивает женщина, положив тёплую ладонь мне на плечо. Добрые глаза с теплом и заботой изучают моё лицо.
- Да, всё хорошо.
- Проезжала мимо вокзала - там вовсю готовятся к приезду нового мэра, - глаза Кристин горят, но в какой-то момент её бодрость кажется мне наигранной. - Он уже выехал из Алдервилля, будет в Милфорде послезавтра. Это очень хорошо, что ты вышла замуж за милорда.
- Что ты имеешь в виду? - хмурюсь, а в груди оживает червячок волнения, что ощеривает зубки.
- Берта с утра прислала вестник. В Алдервилльских газетах уже раскрыли его имя.