Анастасия Милославская — «Цветочная империя попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Цветочная империя попаданки читать онлайн

Обложка книги Цветочная империя попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После предательства и внезапной смерти меня закинул в новый мир белый кот!Герцогиню, в тело которой я попала, муж обвиняет в ужасном преступлении против дочери, а свекровь хочет сжить со свету, отбирая жизненные силы, чтобы оставаться молодой за счёт невестки.Отвергнутая всеми Изабелла коротает дни в загородном особняке, запертая в тёмной душной комнате.Она ждёт скорой смерти как избавления от мучений. Но я с таким исходом несогласна!Я верну себе жизнь, место при дворе и дочь. Стану самой знаменитой бизнес-леди на побережье. Создам свою империю роз. А муж и свекровь за всё ответят.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Простите, хозяйка!

– Ты за всё ответишь! – Алиссия отвесила старой женщине звонкую пощёчину.

Альба пошатнулась, едва не упав, из её глаз потекли слёзы.

– Я помогу вытереть платье, не стоит так переживать, – я взяла салфетки и сделала шаг к Алиссии.

Но она едва обратила на меня внимание.

– Дрянь, вычту из твоего жалования, – продолжала злится она и снова занесла руку для удара.

Я перехватила руку свекрови, не давая ей бить бедную женщину.

– Думаю, хватит, Алиссия, – произнесла я раздражённо. – Платье того не стоит.

Я сама куплю вам новое.

Губы вдовствующей герцогини искривились.

– Как ты смеешь трогать меня? – прошипела она.

Мне стало не по себе от её ядовитого взгляда, внутри заворочалась тревога.

– Вам нужно успокоится, – спокойно произнесла я.

– Сама решу, что мне нужно, – коротко бросила свекровь, вырывая руку. – Пойду переоденусь.

Я посмотрела в след Алиссии, которая вышла из комнаты, хлопнув дверью.

Свекровь слишком нервная. Какая бы злобная сука она не была, раньше бы не стала выставлять себя в таком дурном свете при любовнице сына.

Господин Пушистик был прав, она на взводе, и у неё плохо получается это скрывать.

– Сеньора, – позвала меня старушка Альба виноватым голосом. – Простите меня.

Я повернулась к ней, ласково улыбнулась и протянула платок

– Держите, вытрете пока глаза, не нужно плакать. А я помогу вам собрать чашки, не наклоняйтесь, в вашем возрасте нужно больше отдыхать.

Я села на корточки, подметая платьем пол и поставила на поднос сахарницу и пузатый чайник.

– Сеньора, я сама приберусь, – спохватилась Альба. – Герцогиня снова побьёт меня, если увидит, что вы работаете вместо меня.

– Она переодевает платье, это надолго, – ответила я, собирая салфеткой рассыпанный сахар.

– Сеньора, – снова позвала меня Альба.

– Да? – подняла голову я.

В глазах бабули бился страх напополам с решимостью.

– Я вижу, что вы хорошая молодая сеньора. Бегите, пока не поздно. Иначе попадёте в её сети.

– О чём вы? – я встала, поставив поднос на стол.

– Прошлая жена герцога сошла с ума и в итоге пропала, дочь болеет, – шепотом произнесла Альба, подавшись вперёд.

– Ничего хорошего не ждёт женщин в этой семье. Лишь она здорова и полна сил.

Мне стало откровенно не по себе. Старушка явно что-то знала, но расскажет ли?

– Я всё-таки собираюсь быть с Маркосом, а не с его матерью. Да и вряд ли Алиссия желает сыну дурного, – улыбнулась я с бравадой, пытаясь казаться смелой.

– Она не его мать, – шепотом произнесла Альба, косясь на дверь.