Айлин Лин — «Старое поместье Батлера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старое поместье Батлера (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Старое поместье Батлера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я его знала совсем немного, он мне показался хмурым молчуном, но не злым…

– Давай на деле докажем дедушке Эду, что он не ошибся в своём выборе.

– Правильно, он тебе приходился дедом, – одобрительно кивнула графиня и повернулась ко мне, – пойдём спать? – и посмотрела на широкую пустую кровать.

Мистер Райд выдал нам чистое постельное бельё, лично развёл огонь в камине, и даже обновил питьевую воду в кувшине. Капитана Строма взял на себя, разместив гостя в общем холле, постелив тому на диване перед камином. Сам же старик ночевал в комнате на третьем этаже.

Особняк был просто огромен, и при желании обитатели могли неделями не видеться.

– Да, – ответила я. – Мама, – уже лёжа на жестковатом матрасе, я наконец-то решилась уточнить: – я странно говорю, да? То есть мои фразы отличаются от твоих и всех остальных…

– Первое время мне было сложно тебя понять, – кивнула графиня, – но потом привыкла и уже не замечаю. А недоумённые взоры третьих лиц… Тебе ли волноваться о том, что думают другие? То-то и оно, поэтому оставь свои переживания.

– И ещё, – не унималась тревога в груди, не давая мне окончательно выдохнуть, – будь осторожна с людьми вокруг, особенно с теми, кто имел отношение к деду Эду.

– Ты всё же считаешь, что его убили? – Мэделин понизила голос до шёпота.

– Не знаю. Вероятность, что у него просто отказало сердце, весьма высока. Тем не менее никому не доверяй. Сначала осмотримся, поймём, кто есть кто и только потом можно делать какие-то выводы. А ещё надо непременно сходить на могилу дедушки, – уже засыпая добавила я через несколько минут тишины, и услышала ответное:

– Да, Грейси, обязательно…

Утром, когда солнце едва окрасило горизонт в нежно-алые с оранжевыми всполохами тона, мы уже были на ногах.

К нашей комнате было присоединено маленькое помещение – умывальня, где стояла внушительных размеров деревянная лохань, раковина, над которой установили железный бочок с язычком, надавишь на него, вода и льётся, самая примитивная конструкция из возможных, часто виденная мной в деревнях родного мира.
И унитаз, который нужно было опорожнять по мере заполнения: если нажать на специальную верёвку, открывался паз под ним (унитазом) и его содержимое сливалось в канализационную трубу. Пахло в помещении не очень, если честно, но в дороге я и не такое успела повидать, этот вариант был ещё приличным.

Завтрак мистер Пол накрыл в малой обеденной зале. Круглый стол застелил чистой скатертью, расставил тарелки полные дымящейся каши и приглашающе указал на стулья.

Подбор книги