Айлин Лин — «Старое поместье Батлера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старое поместье Батлера (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Старое поместье Батлера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что будем делать с нарядами для бала? – на удивление спокойно спросила графиня, а ведь до грядущего события – времени всего ничего. – В Алоне наверняка не осталось свободных портних, впрочем, нам и не по средствам что-то заказать, придётся присмотреть что-нибудь в отделах готового платья.

– Ой, прости, мама. Совсем из головы вылетело! Сегодня Дин сказал, что завтра утром к нам приедет его портной и снимет мерки. И пусть он мастер по мужским костюмам, но талантливый и ему вполне по силам пошить и женский наряд.

– Как? – брови графини чуть ли не коснулись корней волос.

– Посетовала, что ничего не успеваем, даже заказать платья на грядущий бал, – не сдержала улыбки я: мама выглядела презабавно. – Вот он и предложил такой выход. Я, естественно, не стала отказываться.

– Тогда немедленно выезжаем в Алон, необходимо купить ткань! – Мэделин возбуждённо всплеснула руками.

– Образцы тканей портной привезёт с собой, – ""добила"" я маму, довольно улыбаясь. – Всё включено, мамочка.

– У тебя замечательный будущий муж! – нашлась что ответить она, а я всё же рассмеялась.

– Да, Дин хороший человек, – и к тому же весьма загадочный, добавила мысленно.

***

Интерлюдия

Дин Харрисон

– Гай, какого цвета будет платье леди Грейс? – спросил у своего портного, вызвав его к себе в кабинет.

– Атласное, тёмно-синее, – с поклоном ответил мастер.

– Тогда мне нужен тёмно-синий костюм. У меня, кажется, где-то лежал готовый…

– Да, два года назад я пошил вам бархатный синий костюм.

– Вот его отыщи, вполне сгодится.

– Но, господин! Вы не можете выйти в свет ещё раз в одном и том же.

– Кто-то не может, но не я. Лучше сосредоточься на нарядах для наших соседок, удиви меня!

– Как скажете, милорд, – кивнул Гай, подчиняясь моей воле, лишь недовольно поджатые губы подсказывали, насколько он недоволен подобным решением.

В дверь размеренно постучали, обрывая беседу. В комнату вошёл Гилберт и с поклоном объявил:

– Мисс Эприкот прибыла.

Моя персональная заноза вернулась.

– Передай Эприкот, что я сейчас очень занят, поэтому увижусь с ней только за ужином.

– Хорошо, господин.

– Гай, можешь идти, костюм примерю завтра, если стал узок в плечах, поправишь, на том вопрос будет закрыт.

Оставшись один, устало выдохнул: как много всего и сразу навалилось! И эти званые вечера совсем не к месту! Но пропустить бал, где я должен появиться вместе с Грейс, никак не мог.

Подбор книги