Айлин Лин — «Старое поместье Батлера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старое поместье Батлера (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Старое поместье Батлера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мама предпочла плотную тёмно-зелёную ткань наподобие жаккарда для юбки, а сверху жакет с длинными рукавами тоже тёмного цвета, под него надевалась белая шёлковая блуза. Строго и лаконично.

Также заказали веера в тон и перчатки. От маленьких зеркал на тонкой деревянной ручке снова пришлось отказаться в целях экономии.

К вечеру субботы всё было готово. Мама стояла перед начищенным медным подносом и с интересом себя осматривала.

– Как я выгляжу? – спросила она с присущим всем женщинам любых возрастов кокетством.

–Ты очень красивая! – честно ответила я. – Жаль, что капитану Строму нельзя появиться там с тобой.

Вопрос о том, что если Мэделин в перспективе может стать супругой просто воина, пусть и офицера, мы уже обсудили: понижение в статусе совсем не волновало графиню, она готова была отказаться от всех титулов мира, лишь бы быть просто счастливой с любимым человеком, которому может безраздельно доверять.

– Мне бы очень хотелось, милая, – тогда сказала она мне, – чтобы ты и лорд Дин нашли общий язык и составили прекрасную не фиктивную пару.

Скажу по секрету – граф мне по душе и, кажется, из него выйдет замечательный зять.

Я тогда промолчала, лишь улыбнулась: естественно, мне хотелось быть счастливой и любимой, но сейчас главное другое – благосостояние нашей маленькой семьи, и оно должно быть независимым от графа Харрисона."

"Дядюшка Пол запряг карету, и мы покатили в сторону Алона. Вечерело. Солнце медленно, но неотвратимо клонилось к горизонту, окрашивая кромку в мягкие ало-оранжевые тона.

Тени удлинились, создавая атмосферу загадочности и сказочности. Ветерок нежными, прохладными прикосновениями пробегался по лицу и летел дальше, поглаживая высокую траву и устремляясь к вершинам, растущим в отдалении деревьев. Отовсюду до нас долетал птичий гомон и жужжание насекомых. Небо было на удивление чистым, без единого облачка.

Несмотря на погожую погоду, чувствовалось дыхание уже наступившей осени.

Въехав в город, покатили по мощёным улицам в сторону дома бургомистра – именно его семья открывала бальный сезон.

Интересно, каким будет бал? Основным танцам, принятым в местном обществе, меня научила Мэделин, в который раз восхитив своим преподавательским талантом.

Моё новое платье было элегантным, красиво подчёркивающим тонкую талию и высокую грудь: всё время до мероприятия я ни разу не испытывала волнения, и была готова предстать перед совершенно незнакомыми мне людьми.

Подбор книги