Сводные читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я эту рассматривал или ту?
Отложил бинокль в сторону. Невозможно. Постоянно натыкаюсь на мужские задницы и вздутые бугры спереди. Походу мужики в балете не растяжкой меряются, совсем нет.
Ладно, может, я ошибся спектаклем. А может, участие моей балеринки отменили. Не дай бог заболела… Но если не появится, то уйду после первого акта.
А может быть и так, что я ее просто не узнаю. И тогда задерживаться нет никакого смысла.
Слева громыхнуло «Браво!», и я аж подпрыгнул. За что «Браво», кому? Барашку? Да вы с ума сошли!
А вот шут молодец.
Ой, опять Барашек. Да что такое. Теперь из кубка бухает прямо на сцене. Где лебеди, я вас спрашиваю? Я вообще туда попал?
— Извините, — шепчу паре сбоку.
Ноль эмоций.
— Прошу прощения! — уже громче.
Женщина дернулась и аж побелела от возмущения, но зато посмотрела на меня. Я улыбнулся. Потом вспомнил, что все еще в маске.
— Не подскажете, это какой балет? — перешел сразу к сути.
Она выпучила глаза.
— Да как вам не стыдно, молодой человек! — поджала губы и отвернулась.
Да чтоб вам пусто было. Сорок минут прошло, а я только Барашью задницу рассмотрел со всех ракурсов. Где справедливость?
А, ну вот, музыка знакомая, значит, это все-таки «Лебединое озеро», но где моя балеринка непонятно. Что за Кощей прыгает вокруг Барашка? Убивать его будет? Я не против. Кончайте уже, и я пойду. Дурацкий вечер, глупое решение. Еще и сотка за бинокль."
"Ну вот и лебеди. И много…
Не знаю, где была моя голова, когда я думал, что узнать балеринку будет проще простого.
Вдруг кто-то появился в центре. В белом. Тонкая. Гибкая. Воздушная.
Боже…
Я даже приподнялся в кресле. Чуть не встал во весь рост, но вовремя опомнился. Потянулся к биноклю. И ощутил, как сердце запнулось в груди.
Узнал я ее сразу.
(1) бро - сленг, от английского brother, брат.
(2) месага - сленг, от английского message, сообщение.
(3) вписка - сленг, вечеринка на квартире.
(4) фланировать — медленно прогуливаться без особой цели.
(5) квест — задание, от английского слова quest.
Глава 9
Обычные люди не способны ходить вот так, на носочках, как это делает балеринка сейчас. Танец давно стал частью нее, ведь в каждом ее движении даже вне сцены угадывались эти гибкость, податливость и изящество, которые шквалом эмоций прокатываются по моему телу.