Адель Хайд — «Счастье на краю (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Счастье на краю (СИ) читать онлайн

Обложка книги Счастье на краю (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пришла в себя в лечебнице для нищих в этом странном мире с магией, после того как умерла в своём. Совершенно без памяти, денег и перспектив. Случайно узнала, что у меня есть дочь, но никто не мог сказать, где она. Смогу ли я её разыскать? Говорят, что она в замке на самом краю Королевства. Там живёт страшный маг, когда-то он убил свою жену и дочь, но разве может кто-то остановить попаданку Марию Валерьевну? Держись, малышка, мама идёт! Возможно, завязка сюжета вам напомнит «Отверженные» В. Гюго, но помните, что это сказка, а сказки всегда хорошо кончаются.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но ей всё время мешали, а особенно я, когда отправила гувернантку вон из замка.

Пока граф рассказывал, я размышляла о том, действительно ли могла молоденькая графиня не заметить, что девочку травят?"

"Поэтому спросила графа, с которым мы всё-таки перешли на неформальное общения, особенно когда рядом больше никого не было:

— Рено, а как вы сами думаете?

Граф ответил так, как я бы ответила сама:

— Я не могу видеть графиню, как подумаю, что вас могло не быть, а девочку могла спасти только родная кровь.

Как результат, король «включил» режим «головы с плеч» и «воспитательница» Одетт, закованная в кандалы, отправилась в тюрьмы, ждать казни за покушение на аристократку.

Графиню тоже ожидало заключение, но перед оглашением королевского решения, когда король вопросил: Кто желает взять на себя ответственность за графиню? И в зале вдруг прозвучал знакомый голос:

— Я возьму.

Глава 58

Я вздрогнула и поняла, что сейчас баронессу де Вальмон снова придётся спасать. Потому что лицо её стало белее мела, когда она услышала, да и увидела, что это её сын, Густав де Вальмон решил взять ответственность за графиню де Лузиньян на себя.

Удивился даже король:

— Вы уверены, барон? Вы действительно хотите жениться на графине де Лузиньян?

Барон де Вальмон смущённо потупился и проговорил:

— Если графиня не против, то я готов сделать ей предложение.

«Неужели любовь? — подумала я, — вот так вот взял и влюбился. Видел же графиню от силы пару раз. А хотя нет, он же когда был модиром тоже имел возможность наблюдать за графиней»

Графиня не возражала, более того, на её лице появилась такая радостная улыбка, что могло показаться, что эти двое давно обо всём сговорились, или графине действительно понравился молодой и симпатичный барон.

И даже отсутствие магии её не смущает.

Так графиню передали на попечение барону Густаву, свадьба должна была быть сыграна в кратчайшие сроки, что снова чуть не привело баронессу де Вальмон к сердечному приступу.

А меня…меня граф пригласил на свидание… в лес.

Как бы смешно это ни звучало, я была только рада, потому что пребывание в замке с таким количеством людей уже надоело. Хотелось тишины. Но король не торопился уезжать. Шла подготовка к балу, на котором должны были поженить барона и графиню, и я так полагаю, что король ждал и моего ответа, и не только по расчётам.

Вот с расчётами была проблема, у меня никак не складывалось, как можно изменить или погасить действие проклятия.

Подбор книги