Ольга Грибова — «Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ читать онлайн

Обложка книги Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мы женимся, — заявил мужчина и за руку потащил меня к алтарю. А я, между прочим, впервые его вижу! И вообще замуж не собиралась. — Мужчина, вы кто? — возмутилась я. — Твой будущий муж, — представился он. Кто как попадает в чужой мир, а я — через грязную кастрюлю и на собственную свадьбу. У Темного Князя много женщин, но нет любви. У него есть власть и богатство, но нет счастья. Чего же ему не хватает? Оказывается, меня — попаданки с особым Даром. Чтобы заполучить меня князь готов на все. Да хоть жениться! Вотпрямосейчас. Все потому, что князь уверен — только я могу его спасти. Он хочет, чтобы я… научила его любить! ОДНОТОМНИК
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сегодня моя месть свершится. Я отниму у тебя ту, что дорога тебе. А после сам обрету покой, зная, что твои муки продолжатся.

Грифон вытащил из высокого сапога кинжал. Острое лезвие блеснуло серебром. Если это лезвие встретится с горлом Ясмины, ей конец.

Кир не мог этого допустить. Он лихорадочно искал выход. Готов был броситься на пардов с голыми руками, но вряд ли он выстоит в схватке. Надо придумать что-то более надежное.

— Я призываю лес и всех его жителей в свидетели! — выкрикнул Кир.

В Зачарованном лесу всегда неестественно тихо.

Листья качаются на ветру, но не шелестят. Цикады прыгают в траве, но не стрекочут. Лес хранит безмолвие.

Но после слов Кира лес еще и замер. Застыли листья, попрятались цикады. Лес остановился и прислушался, как и все его жители — от мала до велика.

Кир не сомневался — его внимательно слушают. Прежде он часто гулял в Зачарованном лесу. Любил его и знал его законы.

— Что ты задумал? — Сощурился грифон.

— Я вызываю тебя на поединок чести! — так же громко заявил Кир.

— Лес и его жители слышали меня. Теперь решать тебе.

Грифон молчал. Он прекрасно знал, чем чреват отказ от поединка чести. Лес не прощает трусости, он избавляется от слабых. Если грифон не примет вызов, ему конец. Если примет… тут два варианта — в случае победы Кира с ним и Ясминой все будет в порядке.

— Если ты проиграешь, она тоже умрет, — второй вариант озвучил грифон.

Это важное условие поединка чести. Битва на смерть, победитель вправе убить того, кто стал причиной поединка.

— Я знаю, — кивнул Кир. — И готов рискнуть.

Ясмина всхлипнула, но тут же зажала рот ладонью. Непонятно, за кого она больше переживала — за себя или за Кира.

— Пусть лес и его жители будут мне свидетелями, — громко произнес грифон. — Я принимаю вызов человека. Поединок состоится прямо сейчас. Таково мое условие.

Кир не дрогнул. Хотя прекрасно понял тактику грифона. После длительного полета он устал и не готов к бою. Не говоря уже о том, что человеку справиться с грифоном почти невозможно.

Это практически самоубийство. Но другого шанса спасти Ясмину нет.

— Только позволь нам поговорить, — попросил Кир. — Напоследок.

— Хорошо, — великодушно кивнул грифон и отступил.

А Кир наконец шагнул к жене и сжал ее холодные ладони в своих.

* * *Я совсем не удивилась появлению Кира. Откуда-то точно знала — он придет за мной. Чувствовала сердцем.

Но вот дальнейшие события стали для меня неожиданностью.