София Руд — «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ) читать онлайн

Автор: София Руд
Обложка книги Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Накануне собственной свадьбы я попала в другой мир, в тело девушки, которую несправедливо обвинили в преступлении. Сердце Силии разбили, ее хотят погубить, но я так легко не дамся!Сбегу, найду союзников, стану первой женщиной, построившей торговую империю в мире мужчин и доберусь до заветной волшебной шкатулки, которая откроет мне дорогу в мой мир.Как это шкатулка украдена? И почему на ее поиски прибыл тот самый дракон, от которого я должна скрываться?Ну что ж, лорд Вэримор, посмотрим, кто кого!Грозный драконПопаданка, которая задаст жаруПротивостояние характеровДетективчикОбязательный ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я не должна беспокоиться о нем? Когда еще мне выпадет такой случай вернуться?

Да, надо открыть шкатулку.

Черт!

Психую, потому что все идет через одно место. Я отлично знаю себя. И это значит, что я не уйду, пока не смогу убедиться, что с сухарем все в порядке. Это я о драконе.

Кстати, и где до сих пор этого бессмертного носит?!

Оставляю «свою прелесть» нетронутой, наматываю хотелки на кулак и выхожу из пещеры. Хоть погляжу, есть ли рядом движение. А то лорд, может, уже без сил свалился.

Так, что у меня с собой из трав?

— Леди Рошэ, — выдает мне инквизитор.

Я едва не теряю дар речи, видя, как он возвращается на своих двоих легкой походкой. Еще и хворост несет в руках.

— Вы живы?

— Вы хотели иного? — усмехается мужчина, а сам смотрит на мои руки.

На перчатки? Или он думал, что я выбегу отсюда со шкатулкой?

— Типун вам на язык, господин инквизитор!"

"— Что мне на язык? — хмурится он, и складка между его темными бровями видна даже во мраке ночи.

Черт. В темноте он еще симпатичней, а прищуренные глаза будто светятся.

Ой, зря я посмотрела. Теперь так не по себе, что даже желудок сводит.

— Не важно. Важно другое: если чутье меня не обманывает, то в вашей крови яд, — смело заявляю я.

— И как вы это учуяли? — ведет бровью лорд. Не верит?

— Навык. Я ведь с лавки зелий начинала.

— Похвально, леди Рошэ.

Это все, что он собирается сказать? А где паника и «мы все умрем»? То есть «я умру».

Ага, дождешься от него. Зато понятно, почему его боятся, — с такой-то выдержкой жить. Он не дрогнет, даже если небо обрушится на землю?

— Не хотите узнать, как избавиться от яда, Ваша Светлость?

— Зачем? Я сам… а впрочем.

Я не против, леди Рошэ. Доверюсь вашим рукам.

Как-то странно звучит его фраза. Даже злит. Мне что, больше всех нужно?

— Какие травы вам нужны? — будто прочитав мои мысли, спрашивает инквизитор.

Вот так-то лучше. Все-таки умирать он не планирует.

— Поскольку я не знаю, чем именно вас отравили, то смогу лишь снять боль и замедлить действие на сутки. Вам нужен специалист, и точно не я.

— Делайте, — позволяет мужчина.

А я начинаю жалеть, что не открыла шкатулку.

Что ж, теперь уже поздно к ней бежать. Буду тогда надеяться, что этот кусок камня проникнется моей заботой и станет менее бдителен. Вдруг уснет у костра, который собирался разводить. Вот тогда я с чистой совестью и возьму «свою прелесть».

Инквизитор ловко сооружает шалаш из веток и поджигает их щелчком пальцев. Теплый свет разгоняет мрак, играя тенями по каменным стенам.

Подбор книги