Алина Панфилова — «Недотрога для ректора. Академия Даркайна»: читать онлайн бесплатно полную версию

Недотрога для ректора. Академия Даркайна читать онлайн

Обложка книги Недотрога для ректора. Академия Даркайна
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я совершила невозможное! Поступила в лучшую академию королевства!Вот только для однокурсников я - белая ворона, а преподаватели не верят в мои способности.Ещё и ректор внезапно ушел в отставку...Теперь академией руководит Даррайн Орхард – лучший воин Даркайна. Безжалостный и опасный.Тот кто сделал мою семью изгоями.Каждый мой шаг, каждое слово – под его контролем. Одно неверное движение, и я потеряю все.Но что, если он – моё истинное спасение?* История Даррайна по миру из цикла "Тайны Кэррей". Читается отдельно*
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Планировал разделить их пополам, продать в Нейтральных Землях и начать новую жизнь. Уж не знаю, с женой и сыном или без. Тебя бы уже не было.

Кровь продолжала течь, но мне было уже не до неё, даже боль отошла на второй план. Я смотрела в одну точку перед собой, лелея отчаянную надежду, что она лжёт!

– Но твоя мать всё же что-то подозревала, – продолжила госпожа Ринвуд. – Она зачаровала артефакт так, что он подействует, лишь когда ты станешь совершеннолетней. Залар, узнав об этом, был в ярости и решил расширить своё влияние за счёт захвата власти в Школе.

Феррайн как раз отбыл в Кэррей, поэтому ему никто не помешал. И как ты знаешь, твой папаша нашёл свою гибель в лапах разъярённого зверя.

Она подошла ближе, наклонилась, и я уловила аромат дорогих духов, чем-то перекликающийся с тем удушливым ароматом в тронном зале.

– А вот моему мужу понадобилось немало времени, чтобы найти этот артефакт и нанять отморозков, которые пустят легенду о соратниках Залара, – её дыхание коснулось моей щеки.

– И Орхард с правящей четой так легко поверили в эту чушь! Мы сыграли на их потаённых слабостях.

Световые артефакты на стенах отбрасывали зловещие тени. Где-то за стеной тихо капала вода, отсчитывая секунды моей оставшейся жизни.

– Значит, вам нужны древние артефакты? – затравленно прошептала я, державшаяся лишь на надежде, что кто-нибудь успеет ей помешать.

Госпожа Ринвуд звонко рассмеялась, но в этом смехе слышалось что-то пугающе безумное.

– Да плевать на артефакты, – отрезала она.

– Кто знает, как они сработают и сколько там ловушек. Нам нужна сокровищница. За десять лет наше состояние порядком поубавилось, поэтому мы вынесем достаточно, и пока мой благоверный супруг изображает одного из пострадавших, сражается на их стороне и присматривает, чтоб никто не заподозрил, что основное действие переместилось в другую локацию... – она сделала паузу, подняв глаза к потолку. – Какие же они глупцы, честное слово. Усилили охрану, осматривая всех в поисках оружия и запрещёнки, а всего-то стоило обработать цветы безопасным составом, сохраняющим аромат, а потом усилить его до тошноты.
Такие артефакты продаются за гроши в любой цветочной лавке. Ни один мужчина не додумается до такого, правда?

Я стиснула зубы, сохраняя остатки самообладания. Нечего ещё поддерживать с ней диалог и отвечать.

– А теперь будь хорошей девочкой, Эверли, и сама иди сюда. Нет, лучше ползи. Тогда умрёшь быстро и безболезненно. Обещаю.