Лжепринцесса для Драконов читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Лжепринцесса для Драконов» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал София Руд.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Лжепринцесса для Драконов» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Я мельком глянула на лица оставшихся 55 адептов, точнее видела лишь магов семь, что стояли ближе всех и все равно поодаль от меня, и прошла внутрь в сопровождении моего фальшивого личного учителя Тьюдо."
"Хотя фальшивым его трудно назвать. Какой-то период времени именно этот темноволосый, загорелый мужчина занимался воспитанием Зеркал, мне тогда было лет двенадцать.
А потом его сменил другой уже седовласый господин — Жиро. Ни к одному, ни к другому я не испытывала теплых чувств, в отличие от девчонок, желающих элементарной заботы и внимания, которых лишила их несправедливая жизнь, сделав сиротами.
Я, кстати, тоже не была в любимчиках.
Временами Тьюдо смотрел так, будто видел все мои мысли и знал, что они далеки от тех, что должны быть в пустой и преданной голове Зеркала. Но если он догадывался, в чем я почти не сомневалась, то появлялся вопрос, почему я все еще на своем месте и почему именно мне позволили стать Софией на этот год.
Поезд остановился на закате. Уходящее солнце окрасило все вокруг в кроваво-алый цвет. Величественные деревья, вагоны, люди — все в момент стало единого тревожного оттенка.
В немой тишине адепты и их сопровождающие двинулись по густой дикой траве к черте Холодного леса. Тропы здесь не было, ибо ни один идиот не пересекал границу с землями драконов.
Даже ветер стих, будто разделяя наши немые печали.
Никто не знал, чего ждать, никто не грезил теплым приемом и красной дорожкой.
Уши кутала тишина, разбавляемая сбивающимся топотом ног, тяжелым нервозным дыханием и хлюпаньем носа. Последнее донеслось от девчонки в черном чепчике. На вид ей не дашь и пятнадцати, но все, кто здесь, уже достигли отметки совершеннолетия, а значит, Дэйре минимум семнадцать.
Да, я помнила эту девочку. Ее, как и других, представили Софии за несколько дней до отправления.
Из всех 55 адептов мне стоило быть особенно внимательной с четырьмя, которые были выходцами из вельможных семей.