Кевин Джеймс Андерсон — «Леди Каладана»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Каладана читать онлайн

Обложка книги Леди Каладана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вторая книга приквел-трилогии Брайана Герберта и Кевина Андерсона, события которой непосредственно предшествуют началу несравненной «Дюны» Фрэнка Герберта.Тихой, счастливой жизни леди Джессики – неофициальной, но горячо любимой жены герцога Лето Атрейдеса и матери его наследника Пола – приходит конец.Ее вновь призывают на планету Ордена Бинэ Гессерит, где предстоит смертельно опасная схватка с обезумевшей хранительницей секрета создания сверхчеловека. Именно она видела в Джессике и Поле неминуемую угрозу давним надеждам Бинэ Гессерит.Между тем, Империя оказывается на краю гибели, и ситуацию не в силах исправить даже сама Преподобная Мать Ордена.Плетутся изощренные интриги. Строятся козни. Доверять нельзя никому.Джессика понимает: судьба ее семьи висит на волоске…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Герцог Лето Атрейдес, из письма к сыну"

"Лайнеры Гильдии перемещались разными маршрутами, чтобы скрывать такие места назначения, как Иссимо III, поэтому времени оставалось в обрез. Эта планета служила местом очень короткой остановки – только чтобы выгрузить одно-два судна с товарами для графа Грандина или с имперскими инженерами, оказывавшими символическую помощь несчастному народу.

Лето Атрейдеса поразила скорость, с которой лидер мятежников сумел перестроить планы и организовать весьма экстравагантные и неожиданные меры.

Якссон Ару повеселел, когда они пересели в маленькое судно, которому предстояло доставить их на поверхность Иссимо. Лето испытывал внутреннее напряжение от предстоящих посещений лагерей беженцев и наблюдения за работой инженерного корпуса. Он хотел, чтобы Якссон увидел бедствия народа Иссимо III, но не хотел, чтобы его самого узнали и обнаружили.

– Надо соблюдать осторожность и не светиться, – настаивал Лето. Но только качал головой и мрачнел, замечая самодовольную улыбку спутника.

 – Я не знаю, насколько крупные по объему поставки вы организовали, но люди оценят это выше, чем вы предполагаете. Они не забудут добрые дела Союза Благородных. – Он попытался прочитать по выражению лица Якссона его мысли. – Вот так вас должны воспринимать.

– Да, это запоминается, Лето. На самом деле запоминается.

Якссон усмехнулся.

Лето пригладил китель, на котором красовалась красно-золотая эмблема Дома Коррино. Каким-то образом Якссон сумел раздобыть для них форму со знаками различия имперских инженеров.

Они внедрятся в среду и пронаблюдают, как народ примет неожиданную поставку оборудования и продовольствия.

Лайнер открыл люки трюма, и Лето сразу почувствовал, что их судно отделилось от гигантского корабля. Несколько мгновений спустя, глядя сквозь иллюминатор, герцог увидел, как от носителя отошел грузовой контейнер, за которым почти одновременно последовали еще четыре таких же. Лето придвинулся ближе к плазу иллюминатора, не скрывая удивления и облегчения.

– Якссон, это поистине впечатляет.

Лидер мятежников продолжал улыбаться.

– Это только начало, друг мой.

Еще несколько судов без опознавательных знаков отделились от лайнера. Когда их челнок вошел в атмосферу, его уже сопровождала целая армада грузовых кораблей.

Лето поразился до глубины души.

– Как вам удалось так быстро все это устроить?

Якссон развел руки.

– Союз Благородных – разветвленная организация, у нас есть специалисты по логистике и доставке ресурсов.