Кевин Джеймс Андерсон — «Леди Каладана»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Каладана читать онлайн

Обложка книги Леди Каладана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вторая книга приквел-трилогии Брайана Герберта и Кевина Андерсона, события которой непосредственно предшествуют началу несравненной «Дюны» Фрэнка Герберта.Тихой, счастливой жизни леди Джессики – неофициальной, но горячо любимой жены герцога Лето Атрейдеса и матери его наследника Пола – приходит конец.Ее вновь призывают на планету Ордена Бинэ Гессерит, где предстоит смертельно опасная схватка с обезумевшей хранительницей секрета создания сверхчеловека. Именно она видела в Джессике и Поле неминуемую угрозу давним надеждам Бинэ Гессерит.Между тем, Империя оказывается на краю гибели, и ситуацию не в силах исправить даже сама Преподобная Мать Ордена.Плетутся изощренные интриги. Строятся козни. Доверять нельзя никому.Джессика понимает: судьба ее семьи висит на волоске…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он надел щегольской охотничий костюм – облегающие куртку и бриджи из тщательно выделанной кожи и армированные металлической сеткой сапоги. Вооружился он церемониальным кинжалом и коротким легким мечом. Даже на охоте Фейд-Раута Харконнен, как возможный наследник барона, никогда не упускал возможности кого-нибудь убить.

Иган Саар стоял на трапе транспортного судна, длинный меч, как всегда, свисал под поношенным плащом. На охоту он явился в таком же виде, в каком участвовал в гладиаторском бою на арене.

Пока Димос заканчивал последние приготовления к отлету, Саар доложил:

– Лани уже погружены, милорд.

Егерь говорит, что их мясо – превосходная еда для пира, если ваши собаки не разорвут их в мелкие клочья.

– Если Вампир и Скелет их убьют, то заслужат право на свой обед, – ответил Фейд.

Сердце его учащенно билось от волнения, и настроение это передалось собакам. Они вертелись, суетились, принюхивались и нервно перебегали с места на место. Когда Скелет случайно задел Вампира, псы зарычали друг на друга, но Фейд велел им разойтись.

Он подождал, пока питомцы успокоятся, а затем повел их на борт. Харконнен сел рядом с мастером меча, который, не мигая, смотрел вперед, положив руки на рукоять.

Вампир и Скелет улеглись на палубе у ног Фейда; острые уши их поднялись, когда взревели двигатели подвесок. Димос крикнул из кабины пилота, что судно готово к полету в заказник.

Фейд придвинулся ближе к Саару, когда транспорт поднялся и взял курс на лесную станцию.

– Должен сказать тебе, что Атрейдесы – это не та добыча, что лани в лесу.

– Я всегда расположен к охоте любого сорта. – Саар посмотрел на Фейда недобрым напряженным взглядом. – Но вы наняли меня для тайного удара, а не для кровавой бойни. Я сделаю им больно; я не боюсь причинять боль.

Корабль покинул пределы ярко освещенного Харко-Сити, когда на город опустилась ночь. Солнце село за кроваво-дымный горизонт, и огни ярко прорезали тьму. Димос считал, что это лучшее время для охоты.

Саар связался с кабиной пилота.

– Егерь, ты говорил, что в заказнике есть и другие животные? Глазастые собаки, полосатые пантеры и тому подобные?

– Да, такие виды есть, как и многие другие, сэр, – ответил Димос. – Все они злые и смертельно опасные.

Фейд посмотрел в иллюминатор, разглядел в темноте высокие стволы сосен и выветренные камни, словно гнилые зубы, торчащие на склонах холмов. Он очень расстроился, не увидев не только ни одной дороги, но даже тропинки.

Подбор книги