Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Думаете, за моей проклятой кукольной внешностью и ума никакого нет? Я гораздо способнее брата, талантливей, сильнее магически, но всю жизнь только и слышу, что моя роль сделать хорошую партию, укрепив выгодным браком положение семьи. Отец меня только, как ценный товар и воспринимает, даже в академию не отпустил. И в фрейлины не хотел отпускать, но я убедила его, что при дворе чаще смогу видеться с лордом Гиерно, за которого он так мечтал выдать меня замуж.

— А в фрейлины ты пошла, чтобы убить меня, я так понимаю? — становлюсь я рядом с Яром.

— Да, ваше величество. — ехидно улыбается девица. — Конечно вы меня к себе не приблизили, я ведь дочь Королевского Советника, но мне это и не нужно было. Меньше внимания, меньше подозрений. Кто подумает на кроткую юную девушку? — хлопает она ресницами и мило улыбается, на миг снова превращаясь в того ангелочка, которой её все привыкли видеть.

— Что ты сделала с моей целительницей? — спрашиваю я, боясь даже думать о том, что с Сэльмой могло случится непоправимое.

— Ничего. Она лежит без сознания в своём доме. — криво улыбается Яниса, заставив меня выдохнуть с облегчением.

— А что с твоими эмоциями? Как ты их скрываешь? — задаю я последний вопрос. Очень уж мне интересно.

— А это ещё одно потрясающее зелье от мастера Краша. Он его специально по моему заказу сделал, когда я случайно узнала, что королева и принц эмпаты. — довольно делится своими достижениями Яниса, и снова переводит обожающий взгляд на моего мужа. — Ваше величество, зачем вам она, после всего, что причинила? Всё, что я делала, это было для вас, чтобы освободить от этой ядовитой обузы, дать вам счастье истинной любви.

Неужели вы позволите ей жить, а меня казните?

— Ты не так умна, если задаёшь мне этот вопрос. — морщится король и кивает Герону. — Уводи. Гиерно будет рад пообщаться со своей несостоявшейся невестой.

Мой телохранитель тут же взваливает взвизгнувшую графиню на плечо и уносит прочь не обращая внимания на её вопли.

Вайс остаётся вместе с нами, застыв невозмутимым изваянием, а Яр поворачивается ко мне и внезапно интересуется.

— А почему ты здесь, Нэлли?

— То есть? — не улавливаю я суть его вопроса.

— Я ведь оставлял тебя в своих… наших покоях. И едва не поседел, получив твой сигнал с абсолютно другого места.

Он выглядит таким сердитым, что случись это несколькими днями раньше, та даже вчера, я бы испугалась. Но сейчас отчётливо чувствую, что злится он, потому что волнуется.