Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

столько раз пытался меня убить.

Муж переводит свой взгляд на Янису и его брови удивлённо ползут вверх.

— Сэльма?

— Не Сэльма. Это Яниса Шаньерг. — словно в доказательство моих слов, по лицу девушки снова пробегает рябь. — Это не иллюзия, я тоже вижу свою целительницу.

— Не иллюзия говоришь? Герон, Вайс, обыщите её.

— Артефакт Воплощения? — изумлённо вскидывает брови старший брат.

— Скорее всего.

Телохранители решительно направляются к моей несостоявшейся убийце и принимаются тщательно обыскивать сверкающую злыми глазами девушку.

А меня прижимает к себе Яргард, обжигая целой смесью бурлящих в нём эмоций. Я тоже пытаюсь его обнять, и только теперь замечаю, что всё ещё держу кочергу. Хорошо хоть мужа ею не огрела, некрасиво было бы: он меня спасать прибежал, а я его железным дрыном по темечку.

— Нашли. — сообщает Вайс, вытаскивая из уха Янисы серёжку.

В тот же миг она начинает меняться. Из высокой, крепко сбитой блондинки превращается в хрупкую миниатюрную брюнетку, платье мешком повисает на изящных плечах.

Лишь выражение лица остаётся то же самое, и оно очень сильно преображает милое кукольное личико.

— Яр, а можно её как-то частично разморозить? Очень мне хочется узнать, зачем она это всё делала? — прошу я у мужа.

Он кивает и, отпуская меня, подходит к застывшей девушке. Плетёт что-то и сдувает заклинание прямо ей в лицо.

— Говори. — приказывает ледяным тоном.

Она моргает, в глазах зажигается какой-то маниакальный блеск.

— Ваше величество, я люблю вас. Уже много лет не представляю, как мне жить, если вы даже не смотрите на меня.

А я ведь на всё готова за один лишь ваш взгляд. — вываливает на Яра это странное чудо природы свои признания, заставляя меня скрипнуть зубами.

— Это ты отравила королеву? — никак не реагирует на лепет чокнутой девицы мой муж.

— Да.

— Как достала яд? Отец помог?

— Не-е-ет. — начинает смеяться Яниса. — Если бы батюшка узнал, его бы удар хватил. Он так боялся навлечь на себя малейшее ваше подозрение, что к мастеру Крашу и на пушечный выстрел бы не приблизился.

— А как ты смогла к нему приблизиться? — с некоторым удивлением спрашивает Яр.

— Это было несложно. Моя любимая нянюшка — его старшая сестра. Она знала, как я мечтаю быть с вами и помогла мне, познакомив сначала с братом, а потом и с их племянником. Очень полезные знакомства оказались.

— Ты хочешь сказать, что все эти покушения организовала сама? — недоверчиво интересуется король."

"— Почему это вас удивляет, ваше величество? — иронично хмыкает Яниса.