Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я отправил лорда Шаньерга с проверкой. Он только сегодня утром вернулся с доказательствами вины губернатора. Извини, что оставляю тебя…

— Не надо. Я всё понимаю. — стараюсь не выдать голосом своих страхов. — Не вечно же тебе меня няньчить.

— Мне нравится это делать. Приятно быть твоим защитником. — признаётся внезапно, заставив удивлённо на него оглянуться. И тут же оказаться с королём лицом к лицу в кольце его рук. — Меня не будет всего несколько дней.

— Я думала, провинция дальняя. — мои руки сами собой ложатся на мужскую грудь.

Он даже не переоделся после Храма."

"— Дальняя, но я задействую магов и стационарные порталы. — он склоняется и принимается целовать моё лицо, лоб, виски, веки, спускаясь всё ниже, пока не находит мои губы. Мы только утром были вместе, а кажется, что целую вечность назад. И этот поцелуй снова зажигает кровь, заставляя сердце выпрыгивать из груди, прижиматься к мужчине как можно ближе. Боже, как же он целуется! Мягко подчиняя, сокрушая волю, лишь губами и языком творя волшебство с моим телом, заставляя забывать, где мы, что мы, зачем мы.

И нет сил противиться этому безумию.

Когда в дверь постучали, и Яргард разочарованно рыкнув, оторвался от моего рта, я сама готова была убить того, кто нас прервал. А потом поняла, что почти лежу на его столе с поднятыми юбками, между моих ног стоит весьма раздражённый король и дышит как марафонец, прижимаясь своим лбом к моему. Ого, мы увлеклись!

— Сейчас я готов пересмотреть список преступлений, за которые полагается смертная казнь.

 — бормочет он, сжимая моё обнажённое бедро. В дверь снова стучат.

— Ваше величество, к вам пришёл магистр Шаньерг. Вы велели доложить. — слышим мы голос Симона и его величество тяжело вздыхает.

— Ночью пощады не жди. — чмокает напоследок мои припухшие губы и помогает слезть со стола и поправить одежду. Кое-где даже магией. Лиф моего красивого платья королевского напора не выдержал и Яргард тщательно поправляет синюю ткань, попутно бессовестно лапая грудь. — Не могу насытиться тобой, моя Нэлли.

— Почему ты назвал меня настоящим именем при советнике? — пытаюсь я собрать мозги в кучу.

— Ты же слышала. Ты теперь Аннэлия. Для всех это имя звучит, как второе Тэрэсы. А если сократить, то получится…

— Нэлли. — ошарашенно заканчиваю я. Интересно получилось.

— Именно. — улыбается мне король и ведёт к своему креслу. — Садись.

Мне бы и хотелось спросить почему на его место, но на мои губы ложится палец, призывая к молчанию.

Подбор книги