Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я отправил лорда Шаньерга с проверкой. Он только сегодня утром вернулся с доказательствами вины губернатора. Извини, что оставляю тебя…
— Не надо. Я всё понимаю. — стараюсь не выдать голосом своих страхов. — Не вечно же тебе меня няньчить.
— Мне нравится это делать. Приятно быть твоим защитником. — признаётся внезапно, заставив удивлённо на него оглянуться. И тут же оказаться с королём лицом к лицу в кольце его рук. — Меня не будет всего несколько дней.
— Я думала, провинция дальняя. — мои руки сами собой ложатся на мужскую грудь.
"— Дальняя, но я задействую магов и стационарные порталы. — он склоняется и принимается целовать моё лицо, лоб, виски, веки, спускаясь всё ниже, пока не находит мои губы. Мы только утром были вместе, а кажется, что целую вечность назад. И этот поцелуй снова зажигает кровь, заставляя сердце выпрыгивать из груди, прижиматься к мужчине как можно ближе. Боже, как же он целуется! Мягко подчиняя, сокрушая волю, лишь губами и языком творя волшебство с моим телом, заставляя забывать, где мы, что мы, зачем мы.
Когда в дверь постучали, и Яргард разочарованно рыкнув, оторвался от моего рта, я сама готова была убить того, кто нас прервал. А потом поняла, что почти лежу на его столе с поднятыми юбками, между моих ног стоит весьма раздражённый король и дышит как марафонец, прижимаясь своим лбом к моему. Ого, мы увлеклись!
— Сейчас я готов пересмотреть список преступлений, за которые полагается смертная казнь.
— Ваше величество, к вам пришёл магистр Шаньерг. Вы велели доложить. — слышим мы голос Симона и его величество тяжело вздыхает.
— Ночью пощады не жди. — чмокает напоследок мои припухшие губы и помогает слезть со стола и поправить одежду. Кое-где даже магией. Лиф моего красивого платья королевского напора не выдержал и Яргард тщательно поправляет синюю ткань, попутно бессовестно лапая грудь. — Не могу насытиться тобой, моя Нэлли.
— Почему ты назвал меня настоящим именем при советнике? — пытаюсь я собрать мозги в кучу.
— Ты же слышала. Ты теперь Аннэлия. Для всех это имя звучит, как второе Тэрэсы. А если сократить, то получится…
— Нэлли. — ошарашенно заканчиваю я. Интересно получилось.
— Именно. — улыбается мне король и ведёт к своему креслу. — Садись.
Мне бы и хотелось спросить почему на его место, но на мои губы ложится палец, призывая к молчанию.