Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я уже открываю рот, чтобы спросить, но он меня опережает с совершенно неожиданным вопросом.

— Откуда ты узнала, что подарки от королевы Марисы тебе везла именно Вэлора Стэйван?

Пожимаю плечами.

— Я не знала. Просто предположила. Там были довольно интимные вещи. Мне кажется, не стала бы мать передавать такое дочери через мужчину, а в посольстве женщина была только одна. Считай это выстрелом наугад. А что, я угадала?

— Абсолютно. Людям графа Россара удалось переговорить с королевой Марисой и та подтвердила, что передавала свёртки именно Вэлоре.

А ещё ужаснулась, узнав, чем это обернулось.

Не знаю почему, но я чувствую облегчение, узнав, что мать Тэрэсы не травила свою дочь. Чем больше я узнаю про жизнь этой глубоко несчастной и озлобленной души, что владела этим телом раньше, тем больше во мне зарождается жалость к ней.

— Ты всё ещё желаешь знать подробности расследования? — внезапно задаёт новый вопрос Яргард.

— Да. А что?

— Тебе могут быть неприятны некоторые детали этого дела. — морщится мужчина.

"

"Это что, меня сейчас нежной фиалкой пытаются выставить? С чего бы? Или там настолько всё страшно? Перед глазами предстают мысленные картинки, где Гиерно с безумным злобным хохотом, заляпанный кровью, пытает всех подозреваемых в страшном подземелье со всякими пыточными приспособлениями. Отмахиваюсь от видения графа Стэйвана, которого пытаются окунуть в котёл с кипящей лавой, а он упирается руками и ногами, и орёт, что больше не любит королеву, потому что имя у неё неправильное. Фантазия у меня буйная, а тут ещё нервишки шалят.

— И всё же. Я хочу знать. — произношу я, поборов в неравной борьбе истеричное хихиканье.

— Хорошо. После обеда Вайс проведёт тебя в мой кабинет. Кстати, заодно познакомишься со своим наставником.

— И кто будет учить Нэлли магии? — интересуется Тай. — Магистр Шаньерг?

Опять эта фамилия. Где я её раньше слышала? Судя по всему, этот магистр какой-то родственник Советника Шаньерга. Но, кажется, я знаю ещё кого-то из этого рода. Надо будет вспомнить.

Может в моей свите кто?

— Да, Тай. Это оптимальный вариант. Но для Нэлли придётся искать ещё одного. Твой учитель в целительстве не силён.

— При чём тут целительство? Кто такой этот Шаньерг? — мои глаза натурально кочуют на лоб, притом в выпученном состоянии.

— Магистр Шаньерг — средний сын Советника Шаньерга, которого ты сегодня видела. Он занимает должность декана Факультета Универсальной магии в Королевской Академии и является личным наставником наследника.

Подбор книги