Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не знаю ещё. — мой уже пасынок (подумать только) немного даже скис. — Я не успел дочитать.

— Тай, это замечательно. Я ведь потому и спрашиваю, что мне тоже интересно, а обсуждать вместе то, что интересно одно из самых лучших занятий, как по мне. Невозможно всё знать. Но можно к этому стремиться.

Он удивлённо моргает, и напряжение покидает его тело. А я осторожно спрашиваю.

— А кто написал эту книгу? Ты узнавал что-нибудь про автора?

— Нет? А это важно?

— Скорее, любопытно. — улыбаюсь. — А остальные книги? О чём они?

Мальчик охотно переключается на другие истории и надо сказать, они действительно стоят внимания.

Тут и приключения, и сказки, и детективы, и даже страшилки. С детской литературой в этом мире всё в порядке, что не может не радовать, такого книжного червя, как я. И Таю хватит и его будущим братьям-сестрам. Ой мамочки, подумать только, дети по договору. Хотя, всё равно всех любить буду, как бы наши с Яргардом отношения не сложились в дальнейшем.

В гостиную возвращается Жанис с огромным подносом, а следом за ней является королевский секретарь.

Симон вежливо расшаркивается, вручает мне запечатанный конверт и сразу же уходит. Опять письмо от короля? И чего это у меня мурашки по телу? Пока камеристка сервирует стол, я торопливо вскрываю послание под заинтересованным взглядом Тайрэна.

“Доброе утро, жена моя. К сожалению, не могу сообщить тебе это лично, так как вынужден уехать из дворца, но и оттягивать твоё участие в светских мероприятиях больше нет возможности. Сегодня вечером состоится королевский ужин, на котором тебе надлежит присутствовать в сопровождении своей свиты.

Леди Гелория, с которой ты уже знакома, посвящена в историю с потерей памяти, и получила мой приказ всячески тебе помогать, вводить в курс дела и посвящать в детали."

"Твоё благоразумие уже не раз приятно удивляло меня. Надеюсь на него и сейчас.

С уважением, Яр.”

Ахах. Надеется, значит? Почему меня не покидает ощущение, что мне устраивают своеобразную проверку? Конечно, он не обязан со мной нянчиться.

И так уже достаточно это делал. Вспомнить только, как оберегали меня от общения на приёме послов. Я приняла его предложение, пора начинать соответствовать. Сегодня от внимания мне никуда не деться. И во многом придётся разбираться самостоятельно.

— Это от отца? — интересуется Тай.

— Да. Он сообщил, что сегодня мне нужно явиться на ужин. — делюсь я новостью. Так странно себя чувствовать, когда даже ребёнок лучше знает, что происходит и как себя вести.

— Ах да.

Подбор книги