Кошмарных снов, любимая читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Частое дыхание, расширившиеся зрачки, до боли сжатые в кулаки ладони – все это не укрылось от внимательных светлых глаз Уоркер.
– Успокойтесь, – тихо велела она. – Расскажите мне обо всем, что случилось, и я попытаюсь помочь вам."
"Джессика благодарно на нее взглянула.
– Но прежде чем начать наш разговор, ответьте на вопрос. Почему вы выбрали столь уединенное место, мисс Мэлоун? – поинтересовалась Уоркер.
Джессика нахмурилась, но все же ответила:
– Не хочу, чтобы мои родственники узнали о том, что я наняла детектива.
– И для этого есть причины?
– Есть. И еще… За мной следят.
Уоркер не выдержала и улыбнулась.
Глаза клиентки гневно сверкнули.
– Не верите? – проговорила она. – А я постоянно… это чувствую. Как кто-то смотрит. Смотрит в упор. Иногда мне кажется, что этот человек… в моем доме.
– И вы знаете этого человека? Может быть, вам стоит обратиться в полицию?
Кривая улыбка исказила красивое лицо Джессики.
– Там меня не очень-то жалуют. Я единственный живой свидетель по делу Убийственного Холода, – с затаенным вызовом призналась Джессика.
Эта информация удивила Уоркер. Подобный поворот событий ей было сложно предположить. Обычно за ее услугами обращались жены неверных мужей и мужья, желающие доказать измену жен. Людей приходилось искать реже, но подобный опыт у Уоркер был – и неплохой.
– Та самая мисс Х? – приподняла она бровь. – Неожиданно.
Теперь ей стали понятны и изнеможенный вид, и блестящий взгляд уставших глаз.
Девчонка многое пережила, если верить газетам и интернет-порталам.
Возможно, клиентка немного тронулась умом после случившегося. Возможно, у нее развивается мания преследования. А кто бы ни тронулся – после всего того, что этот урод устроил.
– Расскажите мне все, что связано с человеком, которого вы ищете, – более мягко попросила Уоркер. – А я сделаю все, что потребуется, чтобы найти его. Согласны? И да, нужно будет подписать документы.
Джессика лишь кивнула.
Около часа они оставались в церкви, и Мэлоун тихим, изредка сбивающимся голосом рассказывала Брук Уоркер о Бренте Элмере.
На улицу они вышли по очереди.
Уоркер задержалась у входа, наблюдая, как высокий мужчина с убранными в низкий хвост вьющимися волосами открывает перед Мэлоун дверь автомобиля. А после сам садится за руль.
Охранник?
Ее взгляд вдруг метнулся влево, на одну из припаркованных напротив машин.
Уоркер сощурился – в автомобиле сидел коп. Кажется, его звали капитан Гиббз.