Дарья Верескова — «Кость в горле 2. Первая невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кость в горле 2. Первая невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кость в горле 2. Первая невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛ   Никто не знает, что я проживаю уже вторую свою жизнь, на этот раз в умирающем мире, чья плодородная земля медленно поглощается аномальной пустыней. Здесь я пережила покушение на убийство, измену жениха с моей собственной сестрой и временную потерю источника, который защищал нашу землю от пустоши. Все в королевстве верили, что дни нашего рода сочтены, но я смогла вернуть источник к жизни, сильнее, чем прежде. Я больше не никчемная тень своей красавицы сестры. Теперь каждый благородный род королевства стремится заполучить меня, но я мечтаю о свободе. Свободе жить, свободе выбирать, свободе любить. В книге: измена, придворные интриги, элементы бытового фэнтези, тайны и загадки прошлого, сильная героиня.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нужно дождаться приезда Таласского принца и бороться за свои права.

Я видела что в зале находились репортеры, готовые осветить предстоящее важное объявление.

Феликс сидел рядом с королевой Розалией и принцессой Амалией Леонни. Принцесса сегодня была одета в традиционном Валледском стиле: начиная от платья черно-золотых, королевских, цветов, и заканчивая сложной прической с множеством кос. Они с Феликсом выглядели парой."

"Не прошло и получаса, как мастер церемоний затребовал внимания, и действительно, вскоре состоялось объявление о том, что монарх Королевства Валлед, Феликс Второй, уже месяц как обручен с принцессой Элорана, Амалией Леонни.

Объявление о помолвке было встречего бурными аплодисментами. Элоран по местным меркам находился далеко от Валледа, и королевские семьи двух стран никогда не объединялись.

Событие такого масштаба заслуживало полноценного бала, с многодневными празднествами, но почти все усилия Валледа сейчас были брошены на организацию похода по спасению тех, кто остался в тюрьме.

Уверена, после того как все разрешится, вся знать Валледа получит приглашение на один из крупнейших балов в их жизни.

Я порадовалась, что узнала о помолвке вчера от Феликса, а не сегодня. Представляю, какая потерянная и расстроенная я бы сидела. А так, можно попытаться сделать вид, что меня это не задевает. Главное — не врать самой себе.

Принцесса встала со своего места и приветливо помахала рукой будущим подданным.

— Она настоящая красавица, — услышала я голос мастера Тамбрео рядом с собой.

— Насколько я понял, принцесса не интересуется ничем, кроме балов и сплетен. Вряд ли она будет той же невидимой силой, что была королева Розалия во время правления Барнабаса, — цинично заметил граф Дюранно.

— Осторожнее, Ваше Сиятельство, это ваша будущая королева, — добавила я тихо. Было неприятно слышать, как женщину обсуждают за её спиной, кроме того, я была уверена, что Амалия Леонни не так проста, как может показаться на первый взгляд.

Нам также было сказано, что королевство сейчас столкнулось с самым серьезным случаем криминальной активности, угрожающим спокойствию многих стран.

Заговор нацелен на хранителей высокого ранга, включая самих правителей.

Мастер церемоний закончил речь, объявив что прибытие Таласского принца и сил империи ожидается к обеду, а уже на следующий день запланирован поход для освобождения оставшихся пленников. Поход будет сопровождать миледи Торнхар с полным осколком.

Подбор книги