Василиса Усова — «Его нежеланная графиня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Его нежеланная графиня читать онлайн

Обложка книги Его нежеланная графиня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У замужней аристократки ровно столько свободы, сколько позволит муж. И если супруг не желал этого брака, то на многое рассчитывать не приходится.Так что же делать – смириться со своей участью? Или вступить в борьбу и устроить графу «веселую» жизнь за его несговорчивость? Выбор очевиден. Тем более, есть прекрасный союзник в лице его дочери.Только вот у девочки имеются свои планы, о которых ни отец, ни мачеха пока не подозревают…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глаза ее по-прежнему блестели, и это, почему-то тоже вызывало беспокойство.

— Он пообещал надрать Джеру уши. — хихикнула она. — Правда до этого так и не дошло, но так Джеру и надо.

Алесия покусала губу. Слова падчерицы нравились ей все меньше. Как и ее слишком взбудораженный вид. Если Морес позволил себе что-то лишнее… то ему даже влиятельный дядя не поможет. Она лично закатает парня в асфальт.

Сперва изобретет асфальт, а потом закатает.

— Так рассказывай по порядку. И с самого первого дня. — потребовала женщина и, почувствовав, что прозвучало как-то слишком резко, немного исправилась.

— Я же все это время умирала от любопытства. Поэтому хочу знать, как все прошло.

Лия забавно наморщила нос, но все же принялась за рассказ. Сперва она методично перечислила всех гостей. Потом посетовала, что первый день показался ей самым скучным, несмотря на всю суету.

Размещение девочка тоже не оценила, пожаловавшись, что ей пришлось делить комнату с виконтессой Мельтс. Жуткой гордячкой и занудой, которая постоянно портила всем настроение своим кислым видом.

И даже не пыталась быть любезной.

Зато второй день стоил всех неудобств. Слуги, по приказу старого Ормса, возвели большую снежную крепость, почти как настоящую. И в этой крепости все, кто не хотел сидеть в замке, играли в снежки.

— Из мальчишек самым старшим был Джер, остальные перешагнули рубеж детства где-то пару лет назад. Поэтому Джер объявил себя командиром и пообещал, что закопает всех девчонок в снег. — Лианна вдруг хихикнула. — Я, за это, сунула ему снежок за шиворот.

А дочки Латорса так обкидали их снежными комьями, что мальчишки долго еще сидели в дальнем углу, не решаясь высунуться. Правда Джер разобиделся и сорвал с меня шарф, потом бегал, размахивая им, как трофеем.

— И ты спустила это ему с рук? — прищурилась Алес.

— Ну я попыталась его догнать, только это было очень неудобно, потому что постоянно приходилось придерживать шапочку.

Алесия понимающе кивнула. Крестьянки в этом мире ходили зимой в теплых платках. А вот аристократки носили плоские меховые шапочки, от которых в плане тепла почти не было толка.

Зато сверху эти шапочки покрывались широким шарфом, который обматывался так, чтобы закрывать и уши, и шею.

Выглядело, к слову, красиво. Да и от холода защищало очень хорошо.

— И вот тогда-то… — Лианна понизила голос до шепота. — Ты меня слушаешь? Во дворе появился Морес. Когда он увидел, что происходит, то отобрал мой шарф у Джера и пообещал, что если подобное повторится, то надерет ему уши.

Подбор книги