Валерия Вербинина — «Черная невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Черная невеста читать онлайн

Обложка книги Черная невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вынужденно оказавшись в эмиграции, бывший секретный агент российского императора Амалия Корф скучала в Лондоне, но лишь до тех пор, пока ее дочь Ксения не попала в центр странных и опасных событий. Ксения стала свидетельницей смерти случайного прохожего, которого убили весьма специфическим способом – укололи пропитанным ядом кончиком зонта… Как выяснилось, накануне гибели мистер Роберт Бойл получил по почте свой собственный некролог, где была точно указана дата его кончины. Подобные преступления стали происходить с пугающей регулярностью, и каждый раз жертва заранее получала некролог… Чувствуя свою причастность к судьбе человека, умершего у нее на руках, Ксения приняла деятельное участие в расследовании необычных преступлений, не подозревая, что это может поставить под удар ее саму… И только вмешательство блистательной Амалии позволит избежать новой жертвы!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хотя Хантер и сказал начальнику, что коллега не сумеет уберечь Дэйви, в глубине души он отлично понимал, что Чемберс не настолько глуп и сделает все от него зависящее, чтобы не дать доктора в обиду. Именно поэтому Стивен не испытывал особого желания сворачивать следствие в Суррее и возвращаться в Лондон. Вообще он не сомневался, что, столкнувшись с серьезным противодействием его планам, убийца не рискнет появиться, а если и рискнет, Чемберс без труда одержит над ним верх и станет героем завтрашних выпусков.

И даже если именно Стивену удастся задержать таинственного мистера Возмездие, героем станет все равно Чемберс – вот что было обиднее всего.

– Дом осмотрели?

– Сверху донизу.

– Слуги все проверены?

– Они служат тут уже много лет. Впрочем, я к каждому приставил по человеку.

Стивен одобрительно кивнул. Он задал еще несколько вопросов, и все ответы вполне его устраивали. Покосившись на телефон, стоявший на круглом изящном столике, инспектор спросил:

– В доме есть еще один аппарат? Я хочу поговорить по одному важному делу…

– Через две комнаты направо, – сказала Герда.

 – Я могу вызвать дворецкого, чтобы он проводил вас.

– Не стоит, мисс, я найду сам.

Широкими шагами он вышел из гостиной, и, когда за ним закрылась дверь, все переглянулись. Напряжение в комнате возрастало с каждой минутой, а Стивен – все почувствовали это – словно вносил некую разрядку. И оттого, когда он ушел, всем стало его не хватать.

Меж тем, стоя возле аппарата в малой гостиной, Стивен позвонил Ксении, но номер был занят.

Чувствуя досаду, инспектор подождал и перезвонил. На сей раз девушка ответила.

– Надеюсь, я вам не помешал? Вы с кем-то беседовали…

– С мамой, – коротко ответила Ксения. – Правда, что Мари Пеллетье отпустили? Так написано в газетах.

– Да, мы выпустили ее, но следим за ней. На всякий случай, хотя я почти не сомневаюсь, что она не имеет никакого отношения к… к первому убийству.

И инспектор, не удержавшись, пересказал Ксении все, что ему удалось узнать в Сент-Джордж-Хиллз, а также упомянул, кого он охраняет сейчас.

"

"– Ну что ж, – вздохнула Ксения, – у вас будет шанс лицом к лицу встретиться с тем, кто стоит за этими письмами. Дом хорошо защищен от пожара?

– А почему вы спрашиваете?

– Ну, поскольку вы находитесь внутри и в безопасности, я думаю: а не собирается ли этот человек предпринять что-нибудь, чтобы заставить вас выйти наружу? Пожар или наводнение вполне подойдут.

Подбор книги