Андрей Юрьевич Орлов — «Бастард Императора. Том 7 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бастард Императора. Том 7 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Бастард Императора. Том 7 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что вы знаете о том, каково это быть слишком сильным? Ещë ребëнком я рвал стальных виверн на части во имя своего Императора! Маленький гений, обречëнный на одиночество, взрослел и исполнял великий долг. Моë магическое искусство вызывало трепет у знати и вскоре я стал для них слишком опасен… Преданный тем, кем восхищался. Теперь я в другом теле: Выродок, лишённый источника. Но скоро ко мне вернётся моя сила и я приступлю к мести! Главное успеть подготовить это тело, ведь иначе сила уничтожит и меня и весь этот мир… Ах да забыл сказать — теперь я бастард Императора!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А вы интересный человек, — улыбнулась она, задумчиво меня разглядывая. — Мы бы хотели покушать, что можете предложить?

— Солянку, голубцы и пюре, — ответил я.

— Идёт, — кивнула она. — Ещё нам…

И началось перечисление… Я записывал всё это в блокнот и в итоге просто отложил его в сторону.

— Что-то не так? — удивилась синеволосая.

— Я понял ваш заказ, вам всё меню, — пожал я плечами.

— Ой, и правда, — тихо засмеялась она. — Сколько нам ждать нашу еду?

Я примерно посчитал и ответил:

— Минут пятнадцать.

— А… можно ли как-то побыстрее? — спросила она.

— Вы заранее не заказали столик и не сделали заказ, поэтому нет, не получится. Другие посетители тоже ждут.

— Скажите, — синеволосая прищурилась, — а вас не смущает, что вы заставляете ждать принцессу? Мне мой хороший знакомый посоветовал это место, и я решила приехать перекусить, а вы мне говорите о том, что я должна ждать?

— Да, — кивнул я.

— Я принцесса, — напомнила она.

— Вы уже об этом сказали, — пожал я плечами.

Теперь уже она растерянно посмотрела на черноволосую.

— Госпожа! — воскликнула та. — Я же говорила, что не стоит нам ехать сюда.

— Мико, тише, — ответила та, вновь переводя взгляд на меня. — И всё же никак нельзя побыстрее? — вновь спросила она.

— Вы можете пойти на кухню и помочь нам приготовить, — ответил я, пожав плечами.

Синеволосая неожиданно вдруг засмеялась.

— А вы смешно шутите, — улыбнулась девушка, но улыбка тут же спала с её лица. — Не шутите?

Я кивнул. Она какое-то время удивлённо смотрела на меня, затем тоже кивнула и произнесла:

— Мы подождём.

Кажется, я вызвал у неё шок своим поведением.

— Хорошо. Тогда через минут пятнадцать вам принесут ваш заказ, — я вышел из комнаты.

Больше инцидентов не было. За исключением принцессы, права больше никто не качал. Несмотря на своё поведение, она оставила очень щедрые чаевые, двадцать тысяч.

Вот только устать за это время успели все. А особенно извилась Изуми. Она настолько вошла в раж, что носилась по кухне, отдавая новые блюда и готовя другие.

Чуть позже к нам присоединилась и Химе. Девушка тоже носилась, только отдавая заказы. Устали все, кроме меня. Но довольны были все, даже я."

"Под конец вечера людей было столько, что они стояли на улице. Я написал Авроре, чтобы она вырубила рекламу, но было уже поздно. По итогу нам пришлось работать до четырёх часов утра. До последнего не уставшего клиента.

Под конец смены, когда всё было кончено, все служанки упали на пол.

Подбор книги