Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Лиза Форти.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Я оглядываюсь вокруг в поисках, чем бы открыть банку. Карл с удивлением смотрит, как я кручу головой.
— Что вам нужно?
— Что-то, чем можно открыть эту чертову банку?! — в моём голосе звучит нетерпение и настоящая жажда.
Я хватаю одну из банок с огурцами и прижимаю к себе.
— Здесь нечем её открыть! Надо иди на кухню, а у нас нет времени! — пытается образумить меня Карл.
— Да, времени нет, — задумчиво говорю я. И тут мне приходит в голову простое решение и бросаю банку на пол."
"Карл в недоумении смотрит на осколки вперемешку с огурцами у своих ног и на растекающуюся лужу рассола.
— Отлично, — улыбаюсь я. Аккуратно, чтобы не порезаться вытаскиваю из осколков огурец и быстро запихиваю его в рот.
— Пошли, — невнятно говорю я, пытаясь прожевать восхитительный кисло-соленый огурец, при это я испытываю невероятное облегчение.
Карл сначала косится на меня, а потом всё же идет дальше.
Мы обходим шкафы, пока не упираемся в стену.
Возле нее стоит совершенно пустой шкаф, и это странно. Ведь другие просто забиты банками, так почему этот пустой? Ответ находится довольно быстро, когда Карл сдвигает шкаф с места.
— Проходите, госпожа, — говорит Карл и пропускает меня вперед.
Мне довольно жутко ступать в абсолютную темноту. И я останавливаюсь перед черным кругом, из которого несет сыростью.
— Возьмите, — он протягивает мне свечу.
Я вцепляюсь в стакан со свечой пальцами, как в спасательный круг и подсвечиваю лаз. Потолок довольно низкий, но я могу идти ровно, а вот Карлу придется согнуться.
Я ступаю на земляной пол. Конструкция, удерживающая землю над моей головой, выглядит довольно хлипко. Грубые доски стоят с боков и нависают над головой, а сквозь щели между ними прямо на моих глазах сыпется земля.
Я спешу вперед и слышу, как ножки шкафа проезжаются по полу. Это Карл закрыл лаз.
Он нагоняет меня, и его дыхание позади, придает мне смелости.
Лаз заканчивается тремя ступенями, которые ведут наружу. Я свободно выдыхаю в тот момент, когда над головой появляется черное полотно неба, усыпанного как бриллиантами сверкающими звездами.
Карл тоже выходит и садится прямо на траву. Я немного медлю. Платье жаль, но потом решаюсь и сажусь рядом.
Меня почему-то тошнит. Я всегда считала себя здоровой, даже не простужалась и вдруг тошнота.
Нас заставляет подняться на ноги топот лошадиных копыт и ржание. Хуан выполнил свое задание.
Он довольный спрыгивает с лошади, явно ожидая похвалы.