Анна Лерн — «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Страшно оказаться в одиночестве в большом недружелюбном мире, который тебе совершенно незнаком. Когда из грубоватой шашлычницы попадаешь в тело хрупкой девушки и тебе предстоит противостоять жестокости родственников. Можно опустить руки и сдаться на милость судьбы. Но Римма Бифштекс никогда не сдавалась. Не станет этого делать и сейчас. И нечего мечом угрожать! На каждого генерала шампур найдется!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Нянюшку держали в подвале! Я иногда носила ей еду, но потом Хэнк узнал и избил меня!

– Этих в подвал, – распорядилась я, кивнув в сторону слуг. – Потом отвезем их в жандармерию.

– Но,, леди! Прошу! Нет! Только не в жандармерию! – завыл кто-то из женщин.

– Ваше место в тюрьме, – процедила я, после чего повернулась к Минне. – В доме есть мёд и какие-нибудь продукты?

– Кое-что имеется, леди! – закивала та. – Мёд точно есть!

– Проведи меня на кухню. Старушке нужна помощь, – я даже не повернулась, когда солдаты стали уводить упирающихся слуг.

Предстояло как-то поддержать организм бедной нянюшки, который долгое время не принимал пищу. Сколько прошло после смерти виконтессы? Месяц? Для начала хотя бы напоить ее теплой водой с мёдом.

Услышав слабый стон, я присела рядом с нянюшкой Ваолой.

– Потерпите, сейчас я принесу вам воды с мёдом.

Но старушка с трудом подняла руку и указала на узел седых волос, скрученный на затылке.

– Там… там… Пусть… Холли…

Я осторожно вытащила шпильки из грязных волос, и как только они рассыпались по плечам, мне в руку упал маленький сверточек.

Что-то завернутое в лоскут ткани. Развернув его, я почувствовала, как у меня защемило сердце. В волосах старушка прятала колечко с камешком. Ради этого ее морили голодом?

– Холли… это принадлежит Холли… – прошептала она и снова закрыла глаза."

"Глава 36

В кухне Ормонд-холла царил ужасный беспорядок. На столе стояли бутылки с недопитым вином, тарелки с какой-то бурдой, валялись черствые куски хлеба. В углу копошились мыши, и невыносимо пахло кислой капустой.

Почти вся посуда была грязной, на каменных полах виднелись следы засохшей каши, а окна покрывал жирный налёт.

Минна порылась в буфете и достала оттуда глиняный горшочек, накрытый лоскутом мешковины.

– Вот мёд, леди!

– Воды нагрей, – распорядилась я, а потом спросила: – Сможешь курицу достать? Поблизости есть деревня или какое-то поселение?

– Нет. Но здесь осталась одна курица. Где-то во дворе бегает, – ответила женщина. – Что найдет, то и ест.

Изловить?

– Давай, – кивнула я. – Нужно сварить бульон.

Минна растопила очаг, нагрела воды, после чего отправилась ловить курицу. А я снова поднялась наверх. Отыскав спальню с более или менее сохранившейся мебелью, я попросила солдат отнести в нее нянюшку Ваолу. Укрыв старушку несколькими одеялами, я напоила ее теплой водой с мёдом. Во дворе испуганно закудахтала курица, но ее крик резко оборвался. Значит, Минна все-таки поймала одичавшую птицу.

Подбор книги