Харуки Мураками — «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий читать онлайн

Обложка книги Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он был юн, об окружающей жизни знал еще очень мало. Да и новый токийский мир сильно отличался от среды, в которой он вырос. Мегаполис оказался куда огромней, чем он себе представлял. Слишком большой выбор того, чем можно заняться, слишком непривычно общаются друг с другом люди, слишком быстро несется жизнь. Из-за всего этого он никак не мог настроить баланс между собой и окружающими. Но главное ― в те годы ему еще было куда возвращаться. Садишься на Токийском вокзале в «Синкансэн» ― и через каких-то полтора часа прибываешь в «нерушимый оплот гармонии и дружбы». Туда, где время течет неспешно и всегда ждут те, перед кем еще можно распахнуть душу.О том, что это место бесследно исчезло, он узнал на втором курсе, во время летних каникул.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наверняка она даже не представляет, что я могу приехать сюда, чтобы встретиться с ней. Вот я и хочу появиться внезапно. Постучать в дверь – и посмотреть на ее лицо…

– Surprise![38] – воскликнула Ольга, отняв руки от коленей и повернув ладонями вверх. – Весело придумано, мне нравится.

– Лишь бы ей тоже понравилось.

– Так вы что же, были ее парнем? – спросила Ольга.

Цкуру покачал головой.

– Нет, тут другая история. Мы были из одной компании. Очень дружной. Вот и все.

Ольга задумчиво склонила голову.

– Друзья школьных лет, оставшиеся друзьями, – большая редкость.

У меня тоже есть такая подруга. До сих пор часто встречаемся…

Цкуру кивнул.

– Так что же, эта ваша подруга вышла за финна, приехала сюда, и потому вы ее так долго не видели? Я так понимаю? – уточнила Ольга.

– Шестнадцать лет не встречались, – ответил Цкуру.

Ольга задумчиво потерла указательным пальцем висок.

– Понятно. Тогда попробую узнать, где она, не выдавая вас. Сейчас что-нибудь придумаю… Как ее зовут?

Цкуру написал имя Черной на страничке Ольгиного блокнота.

– А в каком городе была ваша школа?

– В Нагое, – ответил Цкуру.

Ольга снова взяла мобильник Цкуру, набрала номер. Через несколько гудков трубку взяли. Она заговорила на финском – еще приветливей, чем обычно. Что-то объяснила, выслушала какой-то вопрос, что-то коротко ответила. Несколько раз упомянула имя «Эри». И, похоже, кого-то наконец убедила. Взяла ручку и блокнот, быстро записала что-то под диктовку. А потом очень вежливо поблагодарила и отключилась.

– Я все узнала, – доложила она.

– О! Хвала Небесам…

– Ее фамилия теперь – Хаатайнен. Мужа зовут Эдварт. У него своя дача на берегу озера под городом Хямеэнлинна, к северу от Хельсинки, там он отдыхает каждое лето. С женой и детьми, понятное дело.

– И как же вы смогли столько узнать, не называя моего имени?

Ольга коварно улыбнулась.

– Пришлось немножко соврать. Я представилась курьером «Федэкса». Сказала, что на имя Эри пришла бандероль из Японии, и спросила, куда ее лучше переслать. Трубку взял муж, он и продиктовал мне адрес.

Вот такой.

Она передала ему страничку из блокнота. Поднялась с дивана, отошла к консьержке, тут же вернулась с карманной картой Финляндии. И, развернув ее, обвела ручкой город на юге страны.

– Вот это – Хямеэнлинна. Более подробную карту, где показана их дача, посмотрим в «Гугле». Сегодня офис уже закрыт, а завтра я вам распечатаю.

– И долго туда добираться?

– Ну, это километров сто, на машине – часа полтора, смотря как ехать.

Подбор книги