Полина Никитина — «Пленница тёмного лорда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пленница тёмного лорда читать онлайн

Обложка книги Пленница тёмного лорда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Таинственный тёмный лорд украл меня прямо во время свадьбы! Я даже не успела сказать “да” своему жениху!Приказом Его Величества Ноэл Флейр имеет право взять в жёны любую девушку королевства. Его называют чудовищем, исчадием ада, его именем пугают непослушных детей!Но почему своей невестой он выбрал именно меня, простую целительницу без титулов и богатства?Так ли страшен на самом деле загадочный лорд Флейр?#властный таинственный лорд#скромная, но храбрая и находчивая героиня#обязательный ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вспоров один из них, он увидел ручеёк из монет, хлынувший на мраморные плиты крыльца, и обиженно завопил:

- Это медяки!

- И что? - удивлённо вскинул брови Ноэл, а я, не выдержав, прыснула со смеху, наблюдая за перекошенными от злости лицами несостоявшихся жениха и свёкра.

- Как что? - к возмущению сына присоединился сам мэр. - Договор был на пять тысяч золотых. При чём тут жалкие медяки?

- Как это причём? - невозмутимо переспросил лорд Флейр. - Один золотой - это сто серебряных монет. Одна серебряная монета равняется ста медным.

Умножать умеете? Уверен, что да.

- Я требую золотые! - обиделся Доминик и со злостью пнул ближайший к нему мешок. Медь с честью выдержала удар, а Калвер-младший взвыл, держась за ушибленную ногу.

- В договоре не был прописан номинал монет. Я добросовестно выполнил все условия. Здесь ровно пять тысяч золотых.

Мэр сорвал с головы шляпу и кинул её в Ноэла. Ни в чём не повинный головной убор плавно приземлился недалеко от нас, но лорду было этого мало. Он подкинул свиток вверх и небрежным жестом руки отправил его по воздуху в сторону мечущегося от бессильной злобы Доминика.

- Ну что ещё? - выкрикнул мой экс-жених, доведённый до кипения коварным лордом.

- Читай приписку мелким шрифтом, молокосос.

- “Согласно пункту семь, подпункту два, господин Калвер обязан лично пересчитать полученную сумму денег в присутствии стряпчего семьи Эррен и расписаться о получении пяти тысяч золотых. Ни медяком больше”, - громко продекламировал Доминик.

- Это что, шутка? - мэр, оседлав подоконник, был готов рыдать от досады.

- Вы требуете от меня всё это пересчитать?

- Вы сами составляли договор, господин Калвер, - возразил Ноэл. Я уже вовсю предвкушала незабываемое представление и лишь одно меня смущало:

- Лорд Флейр, - я осторожно коснулась его рукава. - У нашей семьи нет своего стряпчего.

- Теперь есть, - он обернулся, окинув взглядом собравшуюся толпу, увлечённо комментирующую цирк перед мэрией, и поманил кого-то пальцем.

Из толпы вышел невысокий молодой человек с пухлой тетрадью в руках.

Отвесив нам низкий поклон, он представился:

- Леди Флейр, меня зовут Эжен Морье, и с этого дня я законный стряпчий семьи Эррен. Есть какие-либо вопросы и пожелания?

Пожеланий у меня не было, вопросов тоже. В душе я ликовала, глядя на то, с какой болью в глазах мужская половина семьи Калвер смотрела на пару десятков мешков, набитых медяками. И даже прониклась симпатией к лорду.

Совсем чуть-чуть. Самую капельку, не больше.

Подбор книги